Loading...
HomeMy WebLinkAbout45189-Z �?LL o�OSl1EF�(, eo Town of Southold 9/23/2020 G o� P.O.Box 1179 o _ S 53095 Main Rd �a4�sf Southold,New York 11971 CERTIFICATE OF OCCUPANCY No: 41462 Date: 9/23/2020 THIS CERTIFIES that the building GENERATOR Location of Property: 700 Terry Ln. Southold SCTM#: 473889 Sec/Block/Lot: 65.4-12 Subdivision: Filed Map No. Lot No. conforms substantially to the Application for Building Permit heretofore filed in this office dated 8/28/2020 pursuant to which Building Permit No. 45189 dated 9/11/2020 was issued, and conforms to all of the requirements of the applicable provisions of the law. The occupancy for which this certificate is issued is: "as built"accessory generator as applied for. The certificate is issued to Manning,Mary of the aforesaid building. SUFFOLK COUNTY DEPARTMENT OF HEALTH APPROVAL ELECTRICAL CERTIFICATE NO. 45189 9/18/2020 PLUMBERS CERTIFICATION DATED Authorized Signature TOWN OF SOUTHOLD �ao�S�EFoikc�, BUILDING DEPARTMENT a TOWN CLERK'S OFFICE oy • o�� SOUTHOLD, NY BUILDING PERMIT (THIS PERMIT MUST BE KEPT ON THE PREMISES WITH ONE SET OF APPROVED PLANS AND SPECIFICATIONS UNTIL FULL COMPLETION OF THE WORK AUTHORIZED) Permit#: 45189 Date: 9/11/2020 Permission is hereby granted to: Manning, Mary 700 Terry Ln Southold, NY 11971 To: legalize an "as built" generator as applied for. At premises located at: 700 Terry Ln SCTM #473889 Sec/Block/Lot# 65.4-12 Pursuant to application dated 8/28/2020 and approved by the.Building Inspector. To expire on 3/13/2022. Fees: AS BUILT-ACCESSORY $200.00 ELECTRIC $170.00 CO-ACCESSORY BUILDING $50.00 Tota $420.00 Ing In pec Form No.6 TOWN OF SOUTHOLD BUILDING DEPARTMENT TOWN HALL 765-1802 APPLICATION FOR CERTIFICATE OF OCCUPANCY This application must be filled in by typewriter or ink and submitted to the Building Department with the following: A. For new building or new use: 1. Final survey of property with accurate location of all buildings,property lines,streets,and unusual natural or topographic features. 2. Final Approval from Health Dept.of water supply and sewerage-disposal(S-9 form). 3. Approval of electrical installation from Board of Fire Underwriters. 4. Sworn statement from plumber certifying that the solder used in system contains less than 2/10 of 1%lead- 5. ead5. Commercial building,industrial building,multiple residences and similar buildings and installations,a certificate of Code Compliance from architect or engineer responsible for the building. 6. Submit Planning Board Approval of completed site plan requirements. B. For existing buildings(prior-to April 9,195')non-conforming uses,or buildings and"pre-existing"land uses: 1. Accurate survey of property showing all property lines,streets,building and unusual natural or topographic features. 2. A properly completed application and consent to inspect signed by the applicant.If a Certificate of Occupancy is denied,the Building Inspector shall state the reasons therefor in writing to the applicant. C. Fees 1. Certificate of Occupancy-New dwelling$50.00,Additions to dwelling$50.00,Alterations to dwelling$50.00, Swimming pool$50.00,Accessory building$50.00,Additions to accessory building$50.00,Businesses$50.00. -----2.-- Cerhficate of Qccupancy on Pre-existing Building-$100.00 ----------------------- —-== -- --- ------- ----- ----------- 3. Copy of Certificate of Occupancy-$.25 4. Updated Certificate-of Occupancy- $50.00 5. Temporary Certificate of Occupancy-Residential$15.00,Commercial$15.00 Date.R ` J [� New Construction: Old or Pre-existing Building: (check one) Location of Property: h ouse No. Street HVIMfet Owner or Owners of Property: n n 1 GI Suffolk County Tax Map No 1000,Section �D Block l Lot Subdivision Filed Map. Lot: Permit No. 46 1 Date of Permit. Applicant: Health Dept.Approval: Underwriters Approval: Planning Board Approval: Request for: Temporary Certificate Final Certificate: (check one) Fee Submitted: $ Applicant Signature CONSENT TO INSPECTION Mary Manning , the undersigned, do(es) hereby state: Owner(s)Name(s) That the undersigned(is) (are) the owner(s) of the premises in the Town of Southold, located at 700 Terry Lane, Southold, NY 11971 which is shown and designated on the Suffolk County Tax Map as District 1000, Section 65 , Block 1 ,Lot 12 That the undersigned(has) (have) filed, or cause to be filed, an application in the Southold Town Building Inspector's Office for the following: "As built"house generator That the undersigned do(es) hereby give consent to the Building Inspectors of the Town of Southold to enter upon the above described property, including any and all buildings located thereon, to conduct such inspections as they may deem necessary with respect to the aforesaid application, including inspections to determine that said premises comply with all of the laws, ordinances,rules and regulations of the Town of Southold. The undersigned, in consenting to such inspections, do(es) so with the knowledge and understanding that any information obtained in the conduct of such inspections may be used in subsequent prosecutions for violations of the laws, ordinances, rules or regulations of the Town of Southold. Dated: Vy nt ame) (Signa � i (PrintName) oF sov��®� Town Hall Annex ® Telephone(631)765-1802 54375 Main Road Fax(631)765-9502 P.O.Box 1179 sean.devlin cr.town.southold.ny.us Southold,NY 11971-0959 ® y® c®U 9� BUILDING DEPARTMENT TOWN OF SOUTHOLD CERTIFICATE OF ELECTRICAL COMPLIANCE SITE LOCATION Issued To* Mary Manning Address: 700 Terry Ln city:Southold st: NY zip: 11971 Building Permit* 45189 Section. 65 Block: 1 Lot: 12 WAS EXAMINED AND FOUND TO BE IN COMPLIANCE WITH THE NATIONAL ELECTRIC CODE Contractor: DBA: AS BUILT License No: SITE DETAILS Office Use Only Residential X Indoor X Basement Generator X Commerical Outdoor X 1 st Floor Pool New Renovation 2nd Floor Hot Tub Addition Survey X Attic Garage INVENTORY Service 1 ph Heat Duplec Recpt Ceiling Fixtures Bath Exhaust Fan Service 3 ph Hot Water GFCI Recpt Wall Fixtures Smoke Detectors Main Panel A/C Condenser Single Recpt Recessed Fixtures CO2 Detectors Sub Panel A/C Blower Range Recpt Ceiling Fan Combo Smoke/CO Transfer Switch UC Lights Dryer Recpt Emergency FixturesTime Clocks Disconnect Switches 4'LED Exit Fixtures Pump Other Equipment: 8kW Generac Generator w/ 35A Overcurrent Protection on Generator Notes- " AS BUILT NO VISUAL DEFECTS " Generator September 18, 2020 Inspector Signature: Date: Se p S.Devlin-Cert Electrical Compliance Form As fq souTyo� - # # -TOWN OF SOUTHOLD BUILDING DEPT. Comm a 765-1802 INSPECT-ION [ ] FOUNDATION 1ST [ ] ROUGH PL13G. [ ] FOUNDATION 2ND [ ] INSULATIOWCAULKING [ ] FRAMING/STRAPPING [ ] FINAL [ ] FIREPLACE & CHIMNEY [ ] FIRE SAFETY INSPECTION [ ] FIRE RESISTANT CONSTRUCTION [ ] FIRE RESISTANT PENETRATION [ ] ELECTRICAL (ROUGH) LECTRICAL (FINAL) [ ] CODE VIOLATION [ ] PRE C/O � REMARKS: 0 DATE i INSPECTOR t Con Phone Expiration 20 ns/(ctor APPLICATION FOR B&6PING PERMIT Date 8-24 20 20 INSTRUCTIONS a This application MUST be completely tilled in by typewriter of to ink and submitted to the Building Inspector with 4 sets of plans,accurate plot plan to scale.Fee according to schedule b Plot plan showing location of lot and of buildings on premises,relationship to adjoining premises or public streets or areas,and waterways. c The work covered by this application may not be commenced before issuance of Building Permit d Upon approval of this application,the Building Inspector will Issue a Building Permit to the applicant Such a permit shall be kept on the premises available for inspection throughout the work. e.No building shall be occupied or used in whole or in part for any purpose what so ever until the Building Inspectot issues a Certificate of Occupancy f Every building permit shall expire if the woi k authorized has not commenced within 12 months after the date of issuance or has not been completed within 18 months from such date If no zoning amendments or other regulations affecting the property have been enacted in the interim,the Building Inspector may authorize,in writing,the extension of the permit for an addition six months Thereafter,a new permit shall be required APPLICATION IS HEREBY MADE to the Building Department for the issuance of a Building Peimit pursuant to the Building Zone Ordinance of the Town of Southold,Suffolk County,New York,and othei applicable Laws,Ordinances of Regulations,for the construction of buildings,additions,or alterations of for removal or demolition as herein described.The applicant agrees to comply with all applicable laws,ordinances,building code,housing code,and regulations,and to admit �alittharized inspectors on premises and in building for necessary inspections (Signa of applicai r name,if a corpo n) 0 700 Terry Lane 1S 971 o NY k9 (Mailing address of applicant) lfeWether applicant is owner,lessee,agent,architect,engineer,general contractor,electrician,plumber or builder Name of owner of premises Mary Manning (As on the tax roll or latest deed) If applicant is a corporation,signature of duly authonzed officer (Naive and title of corporate offices) S AN so Builders License No. ttW.� Plumbers License No. Electricians License No. Other Trade's License No. 1. Location of land on which proposed work will be done 700 ferry Lane Southold House Number Stieet Hamlet County Tax Map No. 1000 Section 65 Block i Lot 12 s�.a d�U r.,' �'1,�- UG 2 2020 NOT11 Y BUIL Did(: F-_ i MENT -T T®` 765-1802 8 A�;i i r) �:l FOR THE FOLLOWING INSP[::C T�(X1`,: 1. FOUNDATI0�1 P,)0 si_.,MIRED FOR POURED 2. ROUGH OF 3. INSULATiON t H ALL CODC� S 4. FiNAL Towi,l CODE BE CON1,'Li_ I-t_ r T P y C' lJ- t i .T L 5 AI t-V� YOR,K s 1 r IONS OF ALL OONBTFiIit�I IC;;I I i,l� FT THL""- r tQU1REMi _ I I u 0," 1 L OF NGW t t Ldr+ YORK STATE. PNIOT Ri-l"'F01lSiBLE FOP, iQ'� T CVINN�NNINGBOARD DESIGN OR CUNSTFUOTION ERRORS. cps jH� !�� SQ`4ZF' liail��NjRUSTEES Subdivision Filed Map No. Lot 2. State existing use and occupancy of premises and intended use and occupancy of proposed construction. a. Existing use and occupancy Residential home b Intended use and occupancy Residential home 3. Nature of work(check which applicable).New Building Addition Alteration Repair Removal Demolition Other Work Install Generator (Description) 4. Estimated Cost Fee (To be paid on filing this application) 5. If dwelling,number of dwelling units 1 Number of dwelling units on each flooi If garage,number of cars 6. If business,commercial or mixed occupancy,specify nature and extent of each type of use. 7. Dimensions of existing structures,if'any-Front Rear Depth Height Number of Stories Dimensions of same structure with alterations or additions: Front Rear Depth Height Number of Stories 8. Dimensions of entire new construction.Front Rear Depth Height Number of Stories 9. Size of lot:Front 759 Rear 80 5 Depth 179 10 Date of Purchase 6-15-1994 Name of Former Owner 11 Zone or use district in which premises are situated R-40 12.Does proposed construction violate any zoning law,ordinance or iegulation9 YES_NO X 13.Will lot be re-graded?YES_NO X Will excess fill be removed from premises?YES_NO X 14.Names of Owner of premises Mary Manning Address 700 Terry Lane,Southolgbhone No. 631-765-2404 Name of Architect NA Address Phone No Name of Contractor Address Phone No 15 a.Is this property within 100 feet of a tidal wetland or a freshwater wetland?*YES X NO *IF YES,SOUTHOLD TOWN TRUSTEES&D.E.0 PERMITS MAY BE REQUIRED. b.Is this property within 300 feet of a tidal wetland?*YES NO X *IF YES,D.E C.PERMITS MAY BE REQUIRED. 16.Provide survey,to scale,with accurate foundation plan and distances to property lines 17.If elevation at any point on property is at 10 feet or below,must provide topographical data on survey. 18.Are there any covenants and restrictions with respect to this property?*YES NO X *IF YES,PROVIDE A COPY STATE OF NEW YORK) (� COUNTY OD G' S. Mary Mannin ei duly swo deposes and says that(s)he is the applicant (Name of individual signing co t)above name (S)He is the Jerry Cibulski -A ht (Contractor,Agent,Corporate Officer,etc.) of said owner or owners,and is duly authorized to perform or have performed the said work and to make and file this application, that all statements contained in this application ale true to the best of his knowledge and belief,and that the work will be performed in the manner set forth in the application filed therewith. Sworn tq before me thi _v! day of 20aO Notary Public Signature of Applicant TRACEY L. DWYER NOTARY PUBLIC,STATE OF NEW YORK NO.01 DW6306900 QUALIFIED IN SUFFOLK COUNTY COMMISSION EXPIRES JUNE 30,2_D L BUILDING DEPARTMENT- Electrical Inspector O TOWN OF SOUTHOLD Town Hall Annex- 54375 Main Road - PO Box 1179 Southold, New York 11971-0959 Telephone (631) 765-1802 - FAX (631) 765-9502 rogerr(c)-southoldtownny.gov– seandAsoutholdtownny.gov APPLICATION FOR ELECTRICAL INSPECTION ELECTRICIAN INFORMATION (All Information Required) Date: F-31 _ Zo Company Name: bq" 4-) lc r IIS, T 1 e- Cs,,l 4-r --J- Name: " % — GL,' License No.: �E'1 7-3 -Yti. r email w, I,41n4_TV,e I ecAx,44-t �kiU ��-• Address: 9 ® t S 6 v s I f-tt Phone No.: 3 ( — -7 6 K- — Z SrY Ce-J/ ' ���.Z3 G •4 'Z�� JOB SITE INFORMATION (All Information Required) Name: Ma Mannin Address: 700 Terry Lane, Southold, NY 11971 Cross Street: Hobart Phone No.: 631-219-9643 Bldg.Permit#: 151 email: Tax Map District: 1000 Section: 65 Block: 1 12 BRIEF DESCRIPTION OF WORK (Please Print Clearly) as built generator Circle All That Apply: Is job ready for inspection?: S / NO Rough In incl Do you need a Temp Certificate?: YES / O Issued On Temp Information: All information required) Service Size 1 P 3 Ph Size: A # Meters Old Meter# New Service- Fire connect- Flood XRecoect- Seryice Recon cted - Underground - erhead #Underground aterals 1 2 H Pole rk done on Service? N Additional Idformation: PAYMENT DUE WITH APPLICATION Request for Inspection FormAs '�I 0 Y - --- ----- --- vfot ---------- ---- -- - BUILDING DEPARTMENT-Electrical Inspector---- ---- - ---- 1 b TOWN OF SOUTHOLD Town Hall Annex- 54375 Main Road - PO Box 1179 . + Southold, New York 11971-0959 ; + Telephone (631) 765-1802 - FAX (631) 765-9502 rogerr@southoldtownny._gov- seand(&-southoldtownny.gov APPLICATION FOR ELECTRICAL INSPECTION ELECTRICIAN INFORMATION (All Information Required) Date: R-31 - Z_o Company Name:�cc,,� �:.�1 . L (Ce-Ay 1 T 1 e-1,VVi . Name: License No.: Lf-1 2-3 -vim F email: W, (c,e&A.r1tt,cj e ► w�l,.,� �� Address: r�'• �_ S 6 v s t l Z Phone No.: Z Sr`t- Cg4I • �i3!•Z •G Z�Z� JOB SITE INFORMATION (All Information Required) 'Name: -, --MaQ- -Manning_ -- Address: 700 Terry Lane, Southold, NY 11971 Cross Street:',*' Hobart- Phone No.: 631-219-9643 Bldg'.Permit#: 9G71 Ej C1 email: - - - ------ - ------ Tax Map District:- 1000 Section: 65 Block: 1 12 BRIEF DESCRIPTION OF WORK (Please Print Clearly) as built generator Circle All That Apply: Is job ready for inspection?: S / NO Rough In final ;, Do you need a Temp Certificate?: YES / O Issued On Temp Information: ( All information required) { Service Size 1 P Size: A #Meters Old Mete r# New Service=Fireonnect- Flood Reco ect-Service Recon cted-Underground - erhead Undergroun2� H ame Pole rk done on Service? N t' Additional ) ormation: PAYMENT DUE WITH APPLICATION Request for Inspection FormAs L,4 SDS0 Go 1'1 5�cN SU I� Amp I M U 11 i r ` LARK&FOLTS Attorneys at Law 28785 MAIN ROAD PO BOX 973 CUTCHOGUE,NEW YORK 11935 Tele.No.(631)734-6807 RICHARD F.LARK Fax No. (631)734-5651 MARY LOU FOLTS E-mail: Attys@larkandfolts.com September 15, 2020 Michael J. Verity Building Inspector Building Department Town of Southold 54375 Main Road - P.O. Box 1179 Southold, NY 11971 RE: Mary Manning 700 Terry Lane, Southold, New York (SCTM #1000-65-1-12) Dear Mr. Verity: In connection with the above-captioned matter, I am enclosing Check #1339 of Mary Manning payable to Town of Southold in the amount of $690 . 00 ($420 . 00 for the "as built" generator; $180 . 00 for the electrical inspection for the "as built" fishpond; and $90 . 00 for the electrical inspection of the "as built" addition) . Kindly let me know -when the approvals will be ready to pick up from your office. Very trul yours, L/' ✓ Richard F. Lark RFL/bd Enclosure _ } r (T)UNAUTHORIZED ALTERATION OR ADDITION TO THIS SURVEY IS A V.DLATION OF SELnON 7209 OF THE NEW YORK STATE EDUCATION LAW.(2)DISTANCES SHOWN HEREON FROM PROPERTY LINES TO EXISTING STRUCTURES ARE FOR A SPE°FIC PURPOSE AND ARE1NOT TO BE USED TO ESTABLISH PROPERTY LINES OR FOR ERECTION OF FENCES(3)COPIES OF THIS SURVEY NAP NOT BEARING THE LAND SURVEYOR'S INKED SEAL OR EMBOSSED SEAL SHALL NOT BE CONSIDERED TO BE A VAUD TRUE COPY.(4)CERTIFICATION INDICATED HEREON SHALL RUN ONLY TO THE PERSON FOR WHOM THE SURVEY IS PREPARED AND ON HIS BEHALF TO THE TITLE COMPANY,GOVERNMENTAL AGENCY AND!ENDING INSIITIITION LISTED HEREON.AND TO THE ASSIGNEES OF THE LENDING MSTITUTION+I CERTiFlCATIDNS ARE MDT TRANSFERABLE TO ADDITIONAL INSTITUTIONS OR SUBSEQUENT OWNERS (5)THE LOCATION OF WELLS(V),SEPTIC TANKS(ST)h CESSPOOLS(CP)SHOWN HEREON ARE FROM FIELD OBSERVATIONS AND OR DATA OBTAINED FROM OTHERS. I l AT \\� y (`' '4� Id N 4 th 7u" 400 Ostrander Avenue �J �0 W g Riverhead,Naw York 11901 OJT U44 0. tel.631.121-1505 fox.admi gengi ele27g omm i •�J��C W E Howard NI.Young,Land Surveyor Thomas a.Wolpert,Professional Engineer Robert 0.Tast,Architect 3 a Douglas E.Adams,Professional Engineer 51TE DATA Co ` ,L�,S4y t'` '`"�'a. o7q/q, �or� S AREA = 13,382 SQ. FT. M ` % .� c �� '`, �''/'/(� •SUBDIVISION- "MAP OF SUBDIVISION PROPERTY OF Or- Co c sy ,,jj���`��� S S �/'>;q D pg'QT JONATHAN T.OVERTON"FILED IN THE OFFICE OF THE CLERK OF T O O SUFFOLK COUNTY ON JAN.4,1432 AS FILE NO. loss. i �p�� > �\ -5-�8 � c oo 3 \� DK oy� � CO �� � `~ PROP05ED ) 0 J �. ' c N v \ ty \Q� .�/ ``'s�s, ft) eea I STORY ADDITIC'N , 0 POND i �Jk '�' \\ ```� ,T�y',. •!��Vir TQC cR/ . szY \ \ 7rym a U m. X68°�8, /3. 6 £ - -93' %3 /o• 0 SURVEYOR'S GERTL �,IOTI ry 4a \ \ 0 �� �4/, ry \ - �� n/gam• ^0, ~� '��O,E, /`� 1/' �. 0'' '.,.. s�`,t�' N_;,� rya 2 '�I f"OL ry HOAARD W.YOUNG,N.YS.L.S.NO.45kv 893 100 m N o ro/q by ormer/\\\ ) 5URVEY FOR h� '1z auc% y \ \ \ G IL MARY MANN IN CG a '%C/Ch \ \ 10' '� `� PART OF LOT 4 & LOT 5 ch MAP OF SUBDIVISION PROPERTY OF ~a JONATHAN T. OVERTON" at Suffolk Southold, ntynNovi York of Id S � rVV1 BUILDING PERMIT SURVEY County Tax Map Di.trlGt 1000 Section 65 Block OI Lot 12 I u0rt l FIELD SURVEY COMPLETED NOV.26,2008 O !/ MAP PREPARED NOV.26,2008 Record of Revisions RECORD OF REVISIONS DATE C4 rpry I 2 'I m s0 0 15 so 60 a V Scale: 1" = 30' i, JOB NO.2008-0398 VM.2008_0378-j:p I OF I O = MONUMENT SET ■= MONUMENT FOUND Q= STAKE SET = STAKE FOUND li - 4 INSTALLATION E GUIDELINES '[ Air-cooled Generators - _ 0,00 ..5444 e - , ANOT INTENDED,FOR MSE IN CRITICAL LIFE SUPPORT.APPLICATIONS. ONLY QUALIFIED ELECTRICIANS OR CONTRACTORS THIS.MANUAL MUST BE USED IN SHOULD ATTEMPT INSTALLATION!,. CONJUNCTION WITH THE OWNERS _ DEADLY'EXHAUST FUMES! OUTDOOR. ; MANUAL. INSTALLATION ONLY! www.generac.comi RA Table TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Introduction.........................................................Inside Front Cover Thank you for purchasing this compact,high performance,air-cooled, engine-driven generator.It is designed to automatically supply electrical Read this Manual Thoroughly..............................................IFC power to operate critical loads during a utility power failure. Contents................................................................................1 This unit is factory installed in an all-weather,metal enclosure that is Operation and Maintenance....................................................1 intended exclusively for outdoor installation.This generator will operate How to Obtain Service............................................................1 using either vapor withdrawn liquid propane(LP)or natural gas(NG). SafetyRules...................................................................................1 NOTE: Standards Index.....................................................................2 This generator is suitable for supplying typical residential loads Unpacking/Inspection.....................................................................3 such as Induction Motors (sump pumps, refrigerators, air con- NEC Requirements.........................................................................3 ditioners, furnaces, etc.), Electronic Components (computer, Before You Begin............................................................................3 monitor,TV, etc.), Lighting Loads and Microwaves. Site Preparation and Generator Placement......................................4 READ THIS MANUAL THOROUGHLY Coverting to LP Vapor....................................................................5 Installing&Connecting Gas Lines..................................................6 If any portion of this manual is not understood,contact the nearest Dealer External Electrical Connections.......................................................7 for starting,operating and servicing procedures. Generator Connections-EZ Switch................................................8 Throughout this publication,and on tags and decals affixed to the Appendix A-EZ Switch Installation&Operational Testing................9 generator,DANGER,WARNING,CAUTION and NOTE blocks are used to alert personnel to special instructions about a particular operation that Battery Installation................................................................11 may be hazardous if performed incorrectly or carelessly.Observe them Generator Activation.....................................................................11 carefully.Their definitions are as follows: Activation Chart...................................................................12 ! 371111, Operational Testing...............................................................13 INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH, IF Appendix B-RTSX and RTSD Transfer Switch NOT AVOIDED,WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY. Installation&Operational Testing...............................................15 Selected Circuit Coverage.....................................................16 &WARNINGl. Whole-house Circuit Coverage.............................................16 Indicates a hazardous situation or action which, if not Electrical Connections..........................................................16 avoided, could result in death or serious injury. Operational Testing............................................................:..17 A CAUTION! Appendix C-Digital Load Managment(DLM)...............................20 Appendix D-Digital Load Managment(DLM)Modules.................20 Indicates a hazardous situation or action which, if not Connecting Load Shed Module (LSM)Connections...............20 avoided, could result in minor or moderate injury. Functional Tests and Adjustments.........................................21 NOTE: Appendix E-Setting the Automatic Exercise Function...................22 Notes contain additional information important to a procedure and will Electrical Data..............................................................................23 be found within the regular text body of this manual. These safety warnings cannot eliminate the hazards that they indicate. Notes...........................................................................................35 Common sense and strict compliance with the special instructions while performing the action or service are essential to preventing accidents. Four commonly used safety symbols accompany the DANGER, WARNING and CAUTION blocks.The type of information each indicates INSTALACION LINEAMIENTOS ...............:.....39 is as follows: INSTALLATION DIRECTIVES. 65 This symbol points out important safety information that, """"""""""'•" if not followed, could endanger personal safety and/or property of others. AThis symbol points out potential explosion hazard. ®This symbol points out potential fire hazard. AThis symbol points out potential electrical shock hazard. Safety Rules The operator is responsible for proper and safe use of the SAFETY RULES equipment.The manufacturer strongly recommends that the operator read this Owner's Manual and thoroughly understand all AWARNIN:G! instructions before using this equipment.The manufacturer also strongly recommends instructing other users to properly start and Save These Instructions—The manufacturer operate the unit.This prepares them if they need to operate the suggests that these rules for safe operation equipment in an emergency. be copied and posted near the unit's instal- lation site. Safety should be stressed to all CONTENTS operators and potential operators of this equipment. This manual contains pertinent owner's information for these Study these SAFETY RULES carefully before installing, operating models: or servicing this equipment. Become familiar with this Owner's • 7 kW NG,8 kW LP, single-cylinder GH-410 Engine Manual and with the unit.The generator can operate safely, • 9 kW NG, 10 kW LP,V twin GT-530 Engine efficiently and reliably only if it is properly installed,operated and • 13 kW NG, 13 kW LP,V twin GT-990 Engine maintained. Many accidents are caused by failing to follow simple • 13 kW NG, 14 kW LP V twin GT-990 Engine and fundamental rules or precautions. • 16 kW NG, 16 kW LP,V-twin GT-990 Engine , • 16 kW NG, 17 kW LP,V twin GT-990 Engine The manufacturer cannot anticipate every possible circumstance • 18 kW NG,20 kW LP,V-twin GT-999 Engine that might involve a hazard.The warnings in this manual,and on tags and decals affixed to the unit are,therefore, not all-inclusive. OPERATION AND MAINTENANCE If using a procedure,work method or operating technique the It is the operator's responsibility to perform all safety checks,to manufacturer does not specifically recommend, ensure that it is make sure that all maintenance for safe operation is performed safe for others.Also make sure the procedure,work method or promptly,and to have the equipment checked periodically by a operating technique utilized does not render the generator unsafe. Dealer. Normal maintenance service and replacement of parts are the responsibility of the owner/operator and, as such, are not considered defects in materials or workmanship within the terms Despite the safe design of this generator, of the warranty.Individual operating habits and usage contribute to operating this equipment imprudently, the need for maintenance service. neglecting its maintenance or being careless can cause possible injury or death. Permit Proper maintenance and care of the generator ensures a minimum only responsible and capable persons to number of problems and keep operating expenses-at a minimum. install, operate and maintain,this equipment. See a Dealer for service aids and accessories. QPotentially lethal voltages are generated by HOW TO OBTAIN SERVICE these machines. Ensure all steps are taken to render the machine safe before attempting to When the generator requires servicing or repairs, contact a Dealer work on the generator. for assistance.Service technicians are factory-trained and are Parts of the generator are rotating and/or hot capable of handling all service needs. For assistance locating a during operation. Exercise care near running dealer, call 1-888-436-3722. generators. When contacting a Dealer about parts and service,always supply Installation must always comply with applica- the complete model number and serial number of the unit as given Able codes, standards, laws and regulations. on its data decal,which is located on the generator.See section AA running generator gives off carbon mon- "The Generator"for decal location. oxide, and odorless, colorless poison gas. Breathing in carbon monoxide can cause Model No. Serial No. headaches, fatigue, diziness, nausea, vomit- ting, confusion, fainting, siezures or death. CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Engine exhaust and some of its constituents are known This product contains or emits chemicals known to the to the State of California to cause cancer, birth defects State of California to cause cancer, birth defects and and other reproductive harm. other reproductive harm. 1 • In case of accident caused by electric shock,immediately shut down GENERAL HAZARDS the source of electrical power.If this is not possible,attempt to free • For safety reasons,the manufacturer recommends that this equipment be the victim from the live conductor.AVOID DIRECT CONTACT WITH THE installed,serviced and repaired by a Service Dealer or other competent, VICTIM Use a nonconducting implement,such as a dry rope or board, qualified electrician or installation technician who is familiar with applicable to free the victim from the live conductor.If the victim is unconscious, codes,standards and regulations.The operator also must comply with all apply first aid and get immediate medical help. such codes,standards and regulations. Never wear jewelry when working on this equipment.Jewelry can • The engine exhaust fumes contain carbon monoxide,which can be conduct electricity resulting in electric shock,or may get caught in DEADLY.This dangerous gas,if breathed in sufficient concentrations, moving components causing injury. can cause unconsciousness or even death.Do NOT alter or add to the exhaust system or do anything that might render the system unsafe or FIRE HAZARDS in noncompliance with applicable codes and standards. • Install a battery operated carbon monoxide alarm indoors,according to For fire safety,the generator must be installed and maintained manufacturer's instructions/recommendations. properly.Installation must always comply with applicable codes, • Adequate,unobstructed flow of cooling and ventilating air is critical to standards,laws and regulations.Adhere strictly to local,state correct generator operation.Do not alter the installation or permit even and national electrical and building codes.Comply with regulations the Occupational Safety and Health Administration(OSHA)has partial blockage of ventilation provisions,as this can seriously affect safe operation of the generator.The generator MUST be installed and established.Also,ensure that the generator is installed in accordance operated outdoors only. with the manufacturer's instructions and recommendations.Following • Keep hands,feet,clothing,etc.,away from drive belts,fans,and other proper installation,do nothing that might alter a safe installation and moving or hot parts.Never remove any drive belt or fan guard while render the unit in noncompliance with the aforementioned codes, the unit is operating. standards,laws and regulations. • When working on this equipment,remain alert at all times.Never work Keep a fire extinguisher near the generator at all times Extinguishers on the equipment when physically or mentally fatigued. rated"ABC"by the National Fire Protection Association are appropriate • Inspect the generator regularly,and contact the nearest Dealer for for use on the standby electric system.Keep the extinguisher properly parts needing repair or replacement charged and be familiar with its use.Consult the local fire department • Before performing any maintenance on the generator,disconnect its with any questions pertaining to fire extinguishers. battery cables to prevent accidental start up.Disconnect the cable from the battery post indicated by a NEGATIVE,NEG or H first,then EXPLOSION HAZARDS remove the POSITIVE,POS or(+)cable.When reconnecting the cables,connect the POSITIVE cable first,the NEGATIVE cable last. • Do not smoke around the generator.Wipe up any fuel or oil spills • Never use the generator or any of its parts as a step.Stepping on the immediately.Ensure that no combustible materials are left in the unit can stress and break parts,and may result in dangerous operating generator compartment,or on or near the generator,as FIRE or conditions from leaking exhaust gases,fuel leakage,oil leakage,etc. EXPLOSION may result.Keep the area surrounding the generator clean and free from debris. ELECTRICAL HAZARDS Gaseous fluids such as natural gas and liquid propane(LP)gas are extremely EXPLOSIVE.Install the fuel supply system according to • All generators covered by this manual produce dangerous electrical applicable fuel-gas codes.Before placing the home standby electric voltages and can cause fatal electrical shock.Utility power delivers system into service,fuel system lines must be properly purged and extremely high and dangerous voltages to the transfer switch as does leak tested according to applicable code.After installation,inspect the the standby generator when it is in operation Avoid contact with bare fuel system periodically for leaks.No leakage is permitted. wires,terminals,connections,etc.,while the unit is running.Ensure STANDARDS INDEX all appropriate covers,guards and barriers are in place,secured and/ or locked before operating the generator.If work must be done around In the absence of pertinent standards,codes,regulations and laws,the an operating unit,stand on an insulated,dry surface to reduce shock published information listed below may be used as installation guide for hazard. this equipment. • Do not handle any kind of electrical device while standing in water, while barefoot,or while hands or feet are wet.DANGEROUS 1 NFPA No.37,STATIONARY COMBUSTION ENGINES AND GAS ELECTRICAL SHOCK MAY RESULT. TURBINES,available from the National Fire Protection Association, • The National Electrical Code(NEC)requires the frame and external 470 Atlantic Avenue,Boston,MA 02210. electrically conductive parts of the generator to be connected to an 2 NFPA No 76A,ESSENTIAL ELECTRICAL SYSTEMS FOR HEALTH approved earth ground.Local electrical codes also may require proper CARE FACILITIES,available same as Item 1. grounding of the generator electrical system. 3. NFPA No 54,NATIONAL FUEL GAS CODE,available same as Item 1. • After installing this home standby electrical system,the generator may 4. NFPA No.58,AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR STORAGE crank and start at any time without warning.When this occurs,load AND HANDLING OF LIQUEFIED PETROLEUM GAS,available same as circuits are transferred to the STANDBY(generator)power source.To Item 1. prevent possible injury if such a start and transfer occur,always set 5. NFPA No 70,NFPA HANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE, the generator's AUTO/OFF/MANUAL switch to its OFF position before available same as Item 1. working on equipment and remove the 7 5A fuse from the generator 6. Article X,NATIONAL BUILDING CODE,available from the American control panel. Insurance Association,85 John Street,New York,N Y 10038. 2 General Information 7. AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK,available from the Food and NEC REQUIREMENTS Energy Council,909 University Avenue,Columbia,MO 65201. Local code enforcement may require that AFCI's be incorporated 8. ASAE EP-3634,INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM into the transfer switch distribution panel.The Transfer Switch STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS,available from the American Society of Agricultural Engineers,2950 Niles Road,St.Joseph,MI provided with this generator has a distribution panel that will 49085. accept AFCI's. 9. NFPA No.30,FLAMMABLE AND COMBUSTIBLE LIQUIDS CODE, Siemens Part No. Q115AF-15A or Q120AF-20A can be available same as Item 1. obtained from a local electrical wholesaler and will simply replace any of the single pole circuit breakers supplied in the Transfer AOnly qualified electricians or contractors Switch distribution panel. should attempt such installations,which must comply strictly with applicable codes, stan- BEFORE YOU BEGIN dards and regulations. Contact the local inspector or City Hall to be aware of all federal, state and local codes that could impact the installation. Secure all UNPACKING/INSPECTION required permits before starting the job. After unpacking,carefully inspect the contents for damage. Carefully read and follow all of the procedures and safety • This standby generator set is ready for installation with a factory precautions detailed in the installation guide. If any portion of the supplied and pre-mounted base pad and has a weather protective installation manual,technical manual or other factory-supplied enclosure that is intended for outdoor installation only. documents is not completely understood, contact a dealer for • This UL listed standby generator set may be packaged with an automatic transfer switch with built in load center.The combination assistance. transfer switch and load center is pre-wired with a two foot and 30 Fully comply with all relevant NEC, NFPA and OSHA standards foot conduit.Circuit breakers for emergency circuit connections are as well as all federal, state and local building and electric codes. included(if equipped). As with any generator,this unit must be installed in accordance • This UL listed,2-pole switch is rated at 100 or 200 AC amperes at with current NFPA 37 and NFPA 70 standards as well as any other 250 volts maximum.The 100 Amp transfer switch is for indoor use only.The 200 Amp transfer switch is for indoor/outdoor use (if federal,state,and local codes for minimum distances from other equipped). structures. AMRNING! QIf this generator is used to power electrical load circuits normally powered by a utility power source, it is required by code to install a trans- fer switch.The transfer switch must effectively isolate the electrical system from the utility dis- tribution system when the generator is operat- ing (NEC 700, 701 &702). Failure to isolate an electrical system by such means will result in damage to the generator and also may result in injury or death to utility power workers due to backfeed of electrical energy. If any loss or damage is noted at time of delivery,have the person(s) making the delivery note all damage on the freight bill or affix their signature under the consignor's memo of loss or damage. If a loss or damage is noted after delivery,separate the damaged materials and contact the carrier for claim procedures. "Concealed damage"is understood to mean damage to the contents of a package that is not in evidence at the time of delivery,but is discovered later. To properly open the roof,press down on the center top lip and release the latch.If pressure is not applied from the top,the roof may appear stuck.Always verify that the side lock is unlocked before attempting to lift the roof. 3 General Information SITE PREPARATION AND GENERATOR PLACEMENT 'wrPr /ai l t3- a•.,qx a S:_. <<Ja ri'^.- `,fW� .� +�ry�.q, ;s 3. Inspect the generator for shipping damage and if necessary, 1. Locate the mounting area as close as possible to the transfer file a claim with the shipper. switch and fuel supply. Remove the bands holding the generator to the wooden pallet. Leave adequate room around the area for service access °-,a,�• ( .q; 4 (check local code), and place high enough to keep rising ` water from reaching the generator. Choose an open space that will provide adequate and unobstructed airflow(see the"Location" section in the Owner's Manual). �� T 4. Make sure the lifting equipment to be used has sufficient capacity to safely handle the weight of the generator. Use nylon lifting straps and connect them to the lifting eyes 'a a on each corner of the base frame to avoid damaging the enclosure. 2. Place the unit so air vents won't become clogged with leaves, ,f grass,snow or debris. Make sure exhaust fumes will not enter - . ��,.:.�; :;�^, ;_,�., , -,- . the building through eaves,windows,ventilation fans or other air intakes. xr Dig a rectangular area approximately five inches deep and about six inches longer and wider than the footprint of the generator. Cover with polyurethane film and fill with pea gravel or crushed stone. Compact and level the stone,A concrete pad can be poured if desired. 5. Set the generator onto the,pad so that the gravel bed extends beyond the generator on all sides. Make sure the generator is level within 1/2 inch. 6. The engine generator is to be grounded in accordance with the NEC and local electrical codes. 4 --- . General Information 7. Check the engine oil and, if necessary, add enough of the recommended oil to bring the level up to the FULL mark on the dipstick. Be careful not to overfill the crankcase. Fuel S616 Lever "Iff' 3. On1ONNunits, open the roof,loosen the forward clamp onthe air inlet hose, and slide the hose away from the hose CONVERTING TO LP VAPOR fitting. 1. The generator was configured for natural gas operationat the factory. Switching over to LP Vapor m«simple n' 4. Slide the fuel selector pin nnthe carburetor nuttuword»tho On models with"single back o/the enclosure. disconnecting and removing the battery^ '^^~^~~' '~'~`` 5 Rop�oothe�|othose and Ugh�nUmobmpsuou�� ��t� the ' Owner's Manual when removing and/or installing the battery. 0 Lever-106t"'Positl6r(for Liquid Room, l Take the plastic T-handle fuel selector inthe poly bag supplied with the generator and locate the selector tab onthe air box ouvor. Insert the pin end into the hole|nthe selector tab and to 8� Onall other models,oimp�0mnvothe air cleaner cover and = slide the fuel selector pin outward from the natural gas tothe clockwise Q0degrees and allow the selector toreturn|nonce aligned with the LPpoxdmn. LP position. 5 General Infdrmation INSTALLING & CONNECTING GAS LINES 3. When connecting the gas line to the generator, use the provided section of UL Listed or AGA-approved flexible fuel line in accordance with local regulations.The purpose of the flexible fuel line is to ensure that vibration from the generator does not cause a gas leak at one of the connection points,so it's important that the line be installed with as few bends as possible.Installing a sediment trap is also recommended. 1. Both natural gas and LP Vapor are highly volatile substances, so strict adherence to all safety procedures,codes, standards and regulations is essential. Gas line connections should be made by a certified plumber `'"> familiar with local codes.Always use AGA-approved gas pipe and a quality pipe sealant or joint compound. Verify the capacity of the natural gas meter or the LP tank in 4. Never bend the flexible fuel line to avoid using an elbow. regards to providing sufficient fuel for both the generator and Bending the flexible line decreases its ability to absorb other operating appliances. vibrations and defeats its purpose as well as constricts the actual fuel flow. y " •SOX 2. Most applications will require an external manual shutoff valve on the fuel line. 5. After checking for leaks, check the gas pressure at the REGULATOR to make sure there's enough gas pressure for • generator operation. See Owner's Manual for fuel pressure specifications and Btu ratings.If not within these limits, contact your local gas supplier. <°. < p.Y° .b.tl c•z'x.rn�y. +„P_P�e m4 a...� -.:.° rN. i ,°`�°��e°S`s-gym •� 6 General Information 4T.SY "" �� �.�.�• ,. z;N'•.«;;yam„'.c s,. 6. When finished checking the gas pressure, close the manual 3. Mount the connection box so that it completely covers the hole in shutoff valve. the wall.Caulk around the sides and top of the box to ensure a good seal. EXTERNAL ELECTRICAL CONNECTIONS Connect all wires to the lugs in the connection'box•(black toblack, red to red and white to white).Attach the green ground wire to the ground screw and connect the two small plugs to their mating receptacle ends. JN 1. Drill the appropriate size hole and feed-the conduit through the hole. 4. Replace the protective cover plate and retaining screw, and lock the connection box. 'yam �p{e`:. 3`` `�:'✓. 5. For 10-20 kW models, locate the metal hasp that is packaged 2. Remove the knockout in the back of the connection box,feed in the owner's manual bag.Insert the hasp in the slot located the wires through the back of the box and secure the conduit on the left side of the external circuit breaker box. Be sure that with the lock nut. the clip of the hasp is facing toward the front of the generator. Seal the hole with silicone caulk. Don't forget to caulk the hole If desired,lock the external box. inside the house as well. 7 GENERATOR CONNECTIONS _ EZ SWITCH 4. Feed the wires through the back of the generator and secure the conduit with the lock nut. 5. Run the power leads through the strain relief provided. 1. Kthe generator comes with anexternal connection box and O. The circuit breaker ixattached tnthe exterior access panel. S' ooa#towhip pre-wired and connected tothe generator, no additional connections are necessary utthe generator. Skip the following section and proceed with Appendix A, EISwitch Installation&Operational Testing. �~ 7. Remove the plastic plugs inside the main breaker access area ` r. 2. Kthe EZSwitch was purchased separately from the generator, the 5'xou|'titowhip will need boboconnected tuthe generator.TUcomplete the wiring, run the qW^ conduit for the power leads and control wires from the external connection box tnthe generator. 3. Remove the two screws securing the connection area cover, and remove the cover. 8. Now connect the red and black power leads tothe circuit breaker. Since this is uu|ng|o'phaoo appUoation, it doesn't matter which wire/xconnected tuwhich lug. 9. Connect the green equipment ground wire tuthe ground bus en bar and torque to35inch lbs.The torque values are: ^ 10-14 AWG = 35in/lbs ^ 8AVVG = 40 in/lbs ^ 4-6 AWG 45 in/lbs 8 Appendix APPENDIX A— EZ SWITCH INSTALLATION & ® Neutral OPERATIONAL TESTING o LLI i z4 O o O O ®a 1. Before beginning any installation, make sure power is shut ® OFF to the main distribution panel and carefully read the ® O O 0 O � Owner's Manual that came with the transfer switch. Ground The distributed load center switch must be mounted close enough to the main distribution panel to accommodate the 0 Cable Tie Location two-foot, pre-wired conduit. Make sure no water or corrosive substances can drip onto the transfer switch enclosure. 10. Connect the white neutral wire to the neutral bus bar and torque to 35 inch lbs.The torque values are:_ • 10-14 AWG = 35 in/lbs • 8 AWG = 40 in/Ibs • 4-6 AWG = 45 in/lbs , 11. Connect the control wires to the correct terminals.The terminals are clearly marked N1 and N2 for utility sensing; 23 and 194 for transfer relay control;and T1 and 0 for battery charge. On pre-wired switches,the 0 (zero)wire will not be present/required. NOTE: In order to maintain separation of circuits,the DC control wires E must be separated from the AC control wires. A piece of fiber- glass sleeving has been provided in the manual kit to achieve this. Slide the sleeving over the AC wires OR the DC wires, but 2. Always inspect the switch for shipping damage.Never mount not both, from the wire landing area to the outside of the gen- a transfer switch that shows any evidence of damage. erator. Use the cable tie locations to hold the sleeving in place. 12.An improperly connected control wire can damage the generator control board. 9 Appendix -. TC, ^�?:"'�?•-r-,may..':� .i" .�S`�:, _.<. 8`s�`T.,i�.=-b-".Sir ;,w'•Y.�� *" 3. Protect against impact and mount the switch vertically to a rigid support structure. Make sure the switch is level and 6. When moving two circuits with a shared neutral,they should plumb. be connected to adjacent positions (one above the other) in The transfer switch is an open transition switch. Open the transfer switch.That will assure that the two hot wires transition switches prevent electrical feedback between the are on separate phases and will maintain their relationship to generator and the utility by only allowing load circuits to be neutral. connected to one power supply at a time. My.' ,fa I 4. Each wire in the pre-wired transfer switch is color-coded to 7• Choose a circuit to be backed up and remove the power lead easily match circuits in the main panel to their new breakers from the breaker. in the transfer switch. Ell « any ■ to 15 + • i�ove, Bot incul 20 + • to 20 Amo 8. Using UL Listed wire nuts,reconnect the power lead to a n. matching breaker in the transfer switch. 5. When three-conductor wiring is used,two 120 volt circuits will often share the same neutral wire.To avoid overloading i + 9 rIi the neutral, either move BOTH of the circuits that share the neutral or don't move either of them. �L✓S..^.s.a.:g�J 10 Appendix A & Make sure each circuit moved isprotected bythe same BATTERY INSTALLATION size breaker inthe transfer switch. 15Amp circuits must bo connected to15Amp breakers and 2OAmp circuits 1o2U Amp breakers. 1. AGroup 2GRbattery isrecommended for these generators. 1O. Connect the provided large neutral 10the neutral bar inthe distribution panel. . . ' .8 �� . ' 2. Follow all ufthe procedures and safety precautions|nthe 11UomomdorOwno�nMamu�whonino�U�U8mUa�or� Install' Vo�ythonw8ohinin8loo�pon0nn ��oOpvwpminOfur the�nnxfo[nwitch The � � opoG�|unu|toxUnODUNOTounnoo�thoba�oryunU|t0nnfor depends onwhich tmnnforswitch inuxod The ' ' pre-wired load center ovvitowitchonnnoxtinnoamoomp|�ooUonxunnotoXouod70Ampx. ' This breaker must bocompatible with the existing electrical GENERATOR ACTIVATION distribution panel. =�xx�""m^x^v." ^"�nnwxnoxvvnn |O��|the breaker in�ma�uoo|�om�yo|�� (uOoabmm8l« ��onba�orypoweri»appUod1o8lwgonnn�orduhnOtho ^ ` |nxta||a1|uOp0oono tho�nn�mUorvviU|igNLup However,the other) ' ' ' generator still needs 1oboactivated before itwill automatically run |nthe event ofapower outage. Activating the generator in aximp|o one time process that io guided bythe controller screen prompts. Once the product in activated,the controller screen will not prompt you again,even if you disconnect the generator battery. After obtaining your activation code, please complete the following steps atthe generator's control panel inthe ' (ohovvnonthe following pago). 12.When all priority circuits have been moved 1nthe transfer switch, close the main breaker tnrestore utility power and make sure utility voltage a1the transfer switch iocorrect. Refer toNFPA7O'Efor the safety equipment required when working inside alive transfer switch. � Appendix ACTIVATION CHART CHOOSELANGUAGE TROUBLESHOOTING Display Reads: Use ARROW keys to scroll to desired If the wrong language is chosen, it can be language.Press ENTER to select. changed later using the"edit" menu. Language - English + Escape a� Enter Display Reads: Press ENTER to begin the activation process. If ESCAPE is pressed instead of ENTER, your generator will only run in manual mode LESC e me(ENT)or (for test purposes)and NOT ACTIVATED will run in manual be displayed.You will need to remove the generator control panel fuse AND disconnect the T1,N1 and N2 connector in the external Escapee Enter connection box(if equipped); or disconnect utility input(main breaker)to the transfer switch for 3-5 seconds and reconnect,then begin with Step 1. Display Reads: If you do not have your activation code, go to www.activategen.com or call To Activate go to 1-888-9ACTIVATE (922-8482). - www.activategen.com If you already have your activation code,wait 3-5 seconds for the next display. Escape�� Enter ENTER ACTIVATION CODE(Passcode) TROUBLESHOOTING Display Reads: Use ARROW keys to scroll and find the first number of your Activation Code. Serial 123456789 Press ENTER to select. Passcode XXXXX +/- Repeat this step until all digits have been entered. Escape . . Enter Use ESCAPE to correct previous digits. Display Reads: Activation is complete when all digits are What happens if"Wrong Passcode Try entered above and your screen shows this Again" appears? "SELECT HOUR(0-23)" display. Reenter the activation code.If a second s +" Follow the controller prompts to continue attempt is unsuccessful, check the number setting the time function. Refer to your against the code given on activategen.com.If Escape�� �,ef Owner's Manual with questions. it is correct and the generator will not accept it, contact 1-888-9ACTIVATE (922-8482). 12 Appendix pp- OPERATIONAL TESTING I q 1. Switch the generator's main circuit breaker OFF and put the mode switch in the OFF position. 5. Be sure that voltage and frequency from,the generator is correct.If line-to-line voltage is not approximately 240 ' volts refer to the Owner's Manual for the proper adjustment procedures. On all models, if line-to-neutral voltage is not 120 f- volts,check the neutral connection between the generator and transfer switch. 2. Make sure utility power is OFF and place all of the priority circuit breakers in the transfer switch in the OFF position. ;t• ' k 6. When finished checking the voltage, switch the generator's main circuit breaker OFF and put the mode switch in the OFF position to shut down the generator. :mr 3. Locate the transfer handle, insert the metal end into the slot in the main contactor assembly and pull the handle DOWN to move the main contacts to the standby power, or generator position. NEVER OPERATE THE TRANSFER SWITCH MANUALLY WHEN LOADS ARE CONNECTED. 4. Put the generator's mode switch in MANUAL to start the engine. 7. Make sure the 2-pole circuit breaker installed in the main Allow the engine to warm up,then switch the generator's distribution panel is in the OFF position. main breaker to the ON position.The generator is now supplying electricity to the transfer switch but is not carrying any load. ;• , a 13 Appendix 8. Use the transfer handle to move the main contacts in the transfer switch to the UP (utility position).Switch the 2-pole breaker ON in the distribution panel. 9. Now switch the generator's main breaker ON, and put the mode switch in AUTO. t j"Y3p H.,i 13.With the generator carrying the entire priority load,recheck .10.Shut OFF utility power and make sure the generator starts gas pressure to verify that it is at the same level it was before automatically. the generator was started. NOTE: Even if the generator is running smoothly at this point, a drop in gas pressure indicates that the supply is barely adequate to supply the generator's needs.Changes in the generator load,or additional gas demand by other appliances may affect the gen- erator's performance.Verify gas pressure and pipe sizing.Turn 9 P plug. off the as unhook the manometer and reinstall the ort lu b 11.If everything worked properly,switch the main breaker to ON and make sure that power is automatically transferred back to the utility. r 14. Switch the main breaker ON to restore utility power. 6 .rt The generator will continue to run to allow the engine to cool down before shutting itself off. Shut off utility power again.The generator should start and the s, entire priority load should transfer to the generator. Close the main breaker to restore utility power and allow the engine to cool down and shut itself off. 12.After the engine has completed its cool down cycle and shut down, shut OFF utility power again. When the generator is supplying power to the transfer switch, move the breakers in the switch to the ON position, one at a time, until the generator has accepted the entire priority load. 14 Appendix S'.`nk�p':%�t' ,Tf. �,.,..*...2,.,".i.^`«*c+° �,";;(w:"(•; 1 M 1U tf AA tkd<la;s.ff s5:y`• � `"- �s`"raahrz^�5•?a�: ac 3. Protect against impact and mount the switch vertically to a rigid 15. Operational tests are now complete.Refer to—Setting the support structure.Make sure the switch is level and plumb.Check local codes before wiring the transfer switch. Some Automatic Exercise Function to complete the installation. jurisdictions require that wiring inside the switch be done by a APPENDIX B — RTSX AND RTSD TRANSFER licensed electrician. SWITCH INSTALLATION & OPERATIONAL '. m TESTING .. ;. �°- '�"� rte:. ,��" � ,�� �, ,�°• 4. All wiring must be the correct size and type,and must conform to all codes,standards and regulations.Refer to the transfer switch Owner's Manual and the National Electrical 1. Before beginning any installation, make sure power is shut Code for additional information. OFF to the main distribution panel and carefully read the Owner's Manual that came with the transfer switch. To simplify the installation process,the transfer switchVW should be mounted as close to the main distribution panel as possible. Make sure no water or corrosive substances canR,� drip onto the transfer switch enclosure. s:4i.y�,.r,<•,,�....,r.:�'N;,.',,��:`x.., .i"''�:M, 'NG•'fc.` r l:��T'iC^":"'� �.g� ..2. .r ;.aro, . 5. As with any product,design changes can'occur overtime, so always refer to the schematics in the transfer switch Owner's `^ m,t i'" "w•. Manual for the required connections and safety precautions. 2. Always inspect the switch for shipping damage. Never mount a transfer switch that shows any evidence of damage. 15 Appendix 3. The grounding that is normally in the main panel must be accomplished in the service rated switch and must be disconnected in the existing distribution panel. Refer to the National Electrical Code (NEC)for complete information on Open • grounding and bonding. LL ELECTRICAL CONNECTIONS ,Load CircUi6',IsdIat6U'to Single .. s 6. The transfer switch being used is an open transition switch. ::} Open transition switches prevent electrical feedback between ''`' the generator and the utility by only allowing load circuits to be connected to one power supply at a time. SELECTED CIRCUIT COVERAGE 1. Connect the power leads from both the generator and the 1. The generator powers only designated circuits that are grouped utility to the appropriate lugs in the transfer switch.The lugs together and wired into a separate priority distribution panel. are clearly marked in the switch. The transfer switch is installed between the main distribution N = Normal Utility Supply panel and the priority panel. E = Generator Connection Panel The amperage rating of the transfer switch must be equal to T= Load Distribution Panel or greater than the highest amperage rating of the utility and generator breakers feeding the switch. WHOLE-HOUSE CIRCUIT COVERAGE 1. The generator will be backing up all electrical loads within the panel,so the amperage rating of the transfer switch must be equal to or greater than the amperage rating of the normal utility service. Unless a service rated transfer switch is used, a main service disconnect must be located before the transfer switch.The transfer switch must be installed between the utility service entrance and the building distribution panel. 2. Neutral wires from both the utility and the generator are 2. A service rated transfer switch is installed between the connected to the same neutral bar in the switch. service and the main distribution panel.The service rated switch becomes the main service so no service disconnect is § needed.The existing main distribution panel becomes a sub- panel. 3. Connect the control wires from the generator to the designated locations.Wires 0,23 and 194 connect to the terminal strip;N1, 't N2,and T1 connect directly to the fuse holders. 16 ` _ - Appendix B 2 Switch the main utility breaker OFF. Refer toNRPA 70-Ehx8m safety equipment required when working inside alive transfer 4. Complete the transfer switch wiring byconnecting the switch. equipment ground wires from both the utility and the ' generator tothe ground lug. All ' 3. Energize the utility and check|ino-to'|inoand|ino-tn'nouhu voltage o1terminals N1and N2onthe transfer oontactor. |f 5. Being careful tusupport the lugs,torque the lugs inthe |inu4o'|inavoltage|onot approximately 24Ovolts,de-energize transfer switch tothe specifications shown onthe transfer utility power and check the terminations between the utility switch. Decal located nnthe inside ufthe switch doo[ and N1and N2. OPERATIONAL TESTING IfUno4D'noutm|voltage|onot approximately 12Ovolts,de- energize mU|Uvpoworandchockthonoutm|termioabono. Repeat the same voltage checks unterminals T1 and T210 make sure current ioflowing properly through the Gontaotur. 4. Switch the generator's main circuit breaker OFF and put the 1. |finstalling the RTGDSwitch,the service was changed oomakmode owdohin#)oOFF position. ' sure the terminations are good before re-energizing the utility. 17 Appendix ,7y� a$7'elf. "�"-p��,��.i�$ •ate'- �'°}°� ''• 5. Make sure utility power is OFF and place all of the individual g. Switch the generator's main circuit breaker OFF and put the circuit breakers in the main distribution panel in the OFF position. mode switch in the OFF position to shut down the generator. 0 x 6. Locate the transfer handle, insert the metal end into the slot in 10 With utility power still OFF use the transfer handle o h I t move the the main contactor assembly.Pull the handle DOWN to move main contacts to the UP (utility) position. the main contacts to the standby power(generator) position. NEVER OPERATE THE TRANSFER SWITCH MANUALLY WHEN LOADS ARE CONNECTED. 7. Put the generator's mode switch in MANUAL to start the engine. Allow the engine to warm up,then switch the generator's main k breaker to the ON position.The generator is now supplying ; electricity to the transfer switch but is not carrying any load. Pl k 11. Close the main breaker to turn utility power ON. F 8. Check to be sure that voltage and frequency from the generator is correct. If line-to-line voltage is not approximately w 240 volts, refer to the generator Owner's Manual for the proper adjustment procedures. If line-to-neutral voltage is not approximately 120 volts, check the neutral connection 12. Switch the generator's main breaker to the ON position and between the generator and transfer switch. put the mode switch in AUTO. 18 i Appendix B NOTE: Even if the generator is running smoothly at this point, a drop in gas pressure indicates that the supply is barely adequate to supply the generator's needs.Changes in the generator load,or additional gas demand by other appliances may affect the gen- erator's gen- erator sPerformance.Verify gas pressure and pipe sizing.Turn off the gas, unhook the manometer and reinstall the port plug. 13. Shut OFF utility power and make sure the generator starts A automatically after the line interrupt delay. `. n ,,r ,ter".� � .,dpi! P_aR$'" s•, •A `: : _ .:a1te,,„aE s:.»'e-:� -°' '-•°''r;�-,�' 'c' 17. Switch the utility breaker ON to restore utility power to the home. 14. Switch the utility breaker to ON and make sure that power is automatically transferred back to the utility. 'S �'};+sxi: '- ,.5;, j�a;'u�:�< ."•<FYx»'• .,. .l< <" ,".%' i8<-._4�<. ,e r� r.' 19r •"s .i 18.The generator will continue to run to allow the engine to cool ,_ "" down,then shut itself off. v; �c. �;� sem.': "j 19.Shut OFF utility power again.The generator should start and the entire priority load should transfer to the generator. 15. Shut OFF utility power again to automatically start the generator.When power has transferred to the generator, close each of the breakers in the distribution panel one at a time until the generator has accepted the entire load. E •��; .� ;"_.r ,-= . �; �.,. �,• ,° r. tzar R+;� 1 20. Close the main breaker to restore utility power and allow the engine to cool down and shut itself off. Operational tests are now complete. Refer to Appendix E Setting the Automatic Exercise Function to complete the installation. 16.With the generator carrying the entire load, recheck gas pressure to verify that it's at the same level it was before the generator was started. 19 Appendix. APPENDIX C — DIGITAL LOAD MANAGEMENT Sequence of Operation (DLM) The 4 green status LEDs will indicate when a load priority level is 1. To control an Air Conditioner, connect the Y terminal of the enabled. thermostat to one of the A/C 1 terminals. Connect the other • All loads are enabled when the transfer signal is off. (ATS in A/C 1 terminal to the Y terminal on the air conditioner. Utility position). Use 18—26 AWG copper wire. Refer to the Owner's Manual • If the transfer signal is pulled low(Active) for specific torque/connection requirements. • All loads are enabled until an overload is detected 2. To control a second air conditioner repeat the above using • When an overload is detected all loads are disabled terminals marked A/C 2. • After 5 minutes priority 1 loads are enabled. • After another 30 seconds priority 2 loads are enabled © @ � � • After another 30 seconds priority 3 loads are enabled 6 5` • After another 30 seconds priority 4 loads are enabled If an overload is detected within 30 seconds of a level being @3. enabled, all loads are disabled again and the sequence repeats. D. However,the level that caused the overload and all levels higher will not be enabled again for 30 minutes. Control of Air Conditioner Load 0 1. Route the thermostat cable (from the furnace/thermostat to -' the outdoor air conditioner unit)to the transfer switch. 2. Connect the wire to the terminal strip terminals (Air 1) on the LSM as shown in the "Load Shed Module Connections". o - o These are normally closed contacts which open upon load shed conditions. Route thermostat wire away from High voltage wires. 3. If required, connect the second air conditioner to the terminal strip terminals (Air 2). Contact Ratings Air 1 &2 F 24 VAC,5.0 Amps Max NOTE: For specific AC control wire information, please refer to the NOTE: HVAC systems Owner's/Operation Manual. These instructions are for a typical air conditioner installation. Control of heat pump and 2-stage air conditioners will require APPENDIX D — DIGITAL LOAD MANAGEMENT special connections. (DLM) MODULES Control of a Separate Contactor The load controller can operate up to four separate DLM's, each A separate contactor relay module can be purchased from the one connected the same way as below. manufacturer. If a different relay is used it must have a 120 VAC • The NEMA 3R Enclosure of the DLM module can be installed coil voltage.The LSM supplies fused (5A) 120 VAC to energize indoors or outdoors. If mounting outdoors the enclosure MUST the coils of the relay contactors (contactor 1, 2, 3 or 4). be orientated with the drain hole at the bottom. 1. Mount the contactor module and connect the load to the main • The DLM module is fitted with conduit knockout locations. contacts. These knockout locations are the only locations that conduit 2. Connect the contactor coil to the desired LSM (contactor 1, 2, should be attached to the enclosure.A grounding stud is 3 or 4)terminals on the terminal strip. provided inside the enclosure in order to ground the conduit. 3. Connect additional load shedding contactors in a similar fashion. CONNECTING LOAD SHED MODULE(LSM) CONNECTIONS The LSM can control an air conditioner(24 VAC) directly or a separate contactor(120 VAC) which can control any load connected to it (see "Load Shed Module Connections" Figure). 20 Appendix NOTE: FUNCTIONAL TESTS AND ADJUSTMENTS It will be necessary to determine the order of "shedding" the Following transfer switch installation and interconnection, connected loads and connect the loads to the LSM in that order. inspect the entire installation carefully.A competent,qualified One is the highest priority and four is the lowest priority. electrician should inspect it.The installation should comply A CAUTION! strictly with all applicable codes,standards,and regulations. When absolutely certain the installation is proper and correct, APerform functional tests in the exact order complete a functional test of the system. presented in this manual, or damage to the switch could be done. IMPORTANT: Before proceeding with functional tests, read and Hot Water make sure you understand all instructions and information in this Heater section.Also read the information and instructions of labels and Nl N] decals affixed to the switch. Note any options or accessories that o. o might be installed and review their operation. 0. NOTE: v ° This test can be performed with the utility or generator con- NT gkDLM nected to the loads. However if the generator is supplying the w^ MODULE loads and is overloaded the controller may have already turned — ar rv=a off certain loads. r` =e Depress the"TEST" button on the load controller.This function will disconnect all loads controlled by the controller.The load ` o ' i' ;;=n o controller will then reconnect each load in a timed and staggered ._.� i_ manner as described in the Transfer Switch Owner's Manual. Load Shed Module Connections ;.,SUpply: 0 Ground ,gr#.i, Loaci'#1. �- ,�„^ 23 Transfer ” AIR 1= -CONTACTOR ;Supply' t :2 CONTACTOR ��,�_ ,� V f Contactor#kze LoaB#2 \�!+ 2 s '�,1.,-,._.,.r• �, w � Coil wires GONrACTOR , 2CT r n < .CONTACTOR 4 rM= Contactor#3' -Load#3 H SupPiY �t J—� Coafagtor'#4 load-#4 21 Appendix APPENDIX E - SETTING THE AUTOMATIC EXERCISE FUNCTION 1. The display will enter an Installation Assistant mode when battery power is first connected.The assistant will prompt to first enter the current date and time,followed by the exercise day and time. If the battery is ever disconnected and reconnected,or fuse removed and replaced,the Installation Assistant will be displayed again,but only the current date and time will need to be entered. 2. If the exercise time or day ever needs to be changed, press the escape key to access the main menu. 3. Press the left or right arrow key until'Edit'is flashing and press enter. 4. Press the right or left arrow key until the exercise time is displayed and press enter. 5. Using the arrow and enter keys first set the exercise hour in 24 hour format,followed by the minute,and finally the day. 6. Once set,the generator will exercise each week at the same' time.Be sure to show the owners how to set the exercise function for the day and time they want the unit to exercise. 7. If the generator is equipped with the low speed exercise feature, it was enabled at the factory and no adjustment is needed. Every installation has its own unique set of circumstances and requirements.This booklet provides guidelines for basic installations only and is not intended to cover all applications. If there are any questions or concerns after carefully reading all documentation received with the equipment, contact the nearest dealer for assistance. 22 Electrical Schematic- Drawing No.OH6386-B Electrical Data EXTERNAL CONNECTION BOX I 1 i E1 ' N1A 194 194— - 194 CONTROL A TRANSFER 7 7 9 9 23 23-�— 23 E1 I-- ---- ----- TRI I F3 LOAD SENSING TS TO 1 4 3 6 GENERATOR B TIA T1 T1 — 120VAC CONTROL N1A _ - 23� F2 OUTPUT PANEL 126 205 N2A N2 N2 UTILITY F1 SENSING 240VAC N1A NIA 1 N1 OUTPUT NIA i N2A 1 1 BLACK E2 TO RED OUTPUT E1 NEUTRAL (WHITE) GENERATOR E2 NEUTRAL GROUND (GREEN) CONNECTION B INSIDE SWITCH GROUND (GREEN) N2A NEUTRAL (WHITE) 240VAC TO B 205 RED (MAIN 2) MAIN DISTRIBUTION 126 ' N1A N2A BLACK (MAIN 1) E1 PFN SNC NC -- NO E2 0—CIRCUIT 14 F.Z SW2 `_ S 3 iE2 o--CIRCUIT 13 M COM B i I o--CIRCUIT 10 N2AVRI VR2 1 A I CI c2 I I CIRCUIT 9 T1A T2 SW1_ ___ T1 CIRCUIT 6 N2A CIRCUIT 5 z w w z zw w w w B E2 U U U U U �CIRCUIT 2 Gl Ga G7 F] G1 TIA T1 —CIRCUIT 1 J o J J J T2 0—CIRCUIT 3 F_ ~ U B E2 CIRCUIT 4 U U U U U o - LEGEND CIRCUIT 7 00o cU `D C1-UTILITY COIL & RECTIFIER CIRCUIT 8 C2-GENERATOR C❑IL & RECTIFIER F1, F2, F3-5A, 600V FUSE c—CIRCUIT 11 LC-CIRCUIT BREAKER (LOADS) ( 16 CIRCUIT SHOWN FOR REFERENCE ONLY) CIRCUIT 12 N-NEUTRAL SW1-AUTOMATIC TRANSFER SWITCHCIRCUIT 15 SW2, SW3-LIMIT SWITCHES TB1-TERMINAL STRIPL_,__,_CIRCUIT 16 TRI-TRANSFER RELAY LC 23 Electrical Data Wiring 1 1 WHT RED I -WHT BLK WHT BLK BLK RED RED WHT ALL CIRCUIT ® O N NEUTRAL ° LC ° CONDUCTORS NOT p 0 B SHOWN FOR CLARITY IP 9 EZIM 0 0 0 0 0 0 0 0 F-1-IYZ 2W J0 2 0' J W ® ® 30�WL7 3 0 W 0� O O O n I-, ON 7' (•l u O 00 '0 V' N J N-G-7 F- F- F- F- F- •-- •-- •~ •-i F- F- F- r a':z Z L7 U U U U U O O O O O O O D U U U W 2 nuU U U U U U Uf � � Z [e [e 0� Q� 0� Q� H H H U U U U U - - - — — — — U U U U U Z Z J U U U IT F i C3 UJ ¢ Z F O 0L F O W U F- ¢(/) L16 CIRCUIT LOAD CENTERT >r F- Z Y P 14 CIRCUIT LOAD CENTER N = LD J W 3 l7 W 0� 12 CIRCUIT LOAD CENTER EXTERNAL 10 CIRCUIT LOAD CENTER CONNECTI❑N 8 CIRCUIT LOAD CENTER t f BOX TO GENERATOR OUTPUT CIRCUIT BREAKER 24 Wiring Diagram/Schematic- Drawing No. OH6385-A Electrical Data RED RED BLK BLK BLK N2A RED N1A 126 126 GRN GRN TR1 _ N2N1A N2A A 1 3 e — N2A 46 1 C12 7 9 126 205 A 42 ( A B E1 00 NIA 194 23 00 El BLK 00 N1A N1A RED 205 SW1 N2A N2A 00 OO BLK BLK Oo RED RED N1A N2A TU F1A E2 B 11n I E1 E2 ® ® ® 205 A A A F1 F2 F3 23 BLK RED 194 BLK RED— = e 13 RED E1 N1 N2 T1 TM LEGEND TB1 C1—UTILITY C❑IL & RECTIFIER C2—GENERATOR C❑IL & RECTIFIER F1, F2, F3-5A, 600V FUSE LC—CIRCUIT BREAKER (LOADS) ( 16 CIRCUIT SHOWN FOR REFERENCE ONLY) Z zcMv N—NEUTRAL GN SW1—AUTOMATIC TRANSFER SWITCH SW2, SW3—LIMIT SWITCHES EXTERNAL _ _ _ _ TB1—TERMINAL STRIP CONNECTION TRI—TRANSFER RELAY BOX TO GENERATOR CONTROL PANEL 25 Flectrical Data 1 ENGINE COMPARTMENT CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL TO TRANSFER SWITCH N1 N2 T1 F E I N1 11 N2 22 22— CLOSEST TO STATOR 33 33— BEARING 44- 44— BA 11 11— 4 O F-00— 44 Ti 00 2 6 11 44 rT- � 11 I 1 2 1 6 L J 2 0- 4 0 0- 4 4 11 44 0 1 N2 00 11 , 16 2 4 N7 T1 GOVERNOR 1 1 121314 1 1 1 1213141516 ACTUATOR J9 J10 J11 J12 MAIN CONTROLLER J3 FIELD BOOST 0 0 IMI DIODE J8 J5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1111 1131141151161171181 2 3 4 5 SP1 820 86 I J1 14 90 818 209 23 J1 0 56 18 85 819 817 210 13 194 O 85 86 [-23- 0 p 194- 209- 210— HTO lOP820— FUEL 0 56 817 GLENOID 56 818— 14 819— RED 1 >56 56 CHOKE 2 N90 OLENOID L--J 0 0- 56 0 0- 0 0— BLK 13 13 0 0— SM16 56 —r SC —13— I 13— ENGINE GND 0— FRAME @-0 "j GND 26 Wiring Diagram/Schematic-8kW- Drawing No. 1 Pata (n ® ® ® ® ® 240V GENERATOR 0 z ul GND NEUT OUTPUT TO TRANSFER IQUSTONIER CONNECT AREA of o m < SWITCH CONTACTOR UQ C7 + H 42110 0 O O CB1 0 194 209 0 23 0 0 0 0 0 0 0 00 33 y y 22 —22 —33 N N D D —44 —11 —00 11 44 4,4 11 —0- -0--/ 0—0 L1 GREEN = SYSTEM READY L2• YELLOW = MAINTENANCE REQ'D —23 L3 RED = ALARM —194 —209 —210 LED BOARD —820 820 1 —817 817 2 L1 —818 818-3 Q —819 819 4 L2 0 —0 —0 BLACK —0 RED LEGEND 13 0 BA - BRUSH ASSEMBLY CB1 - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT -- ---- GND - GROUND I I HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH I I IM - IGNITON MODULE LW OIL PRESSURE S —13 I + — I SCP - STARTER CONTACTOR WITCH 12V i SCR - STARTER CONTROL RELAY SM - STARTER MOTOR BATTERY SP - SPARK PLUG —0 I I Q- SPLICE CUSTOMER SUPPLIED L-----------� 27 Electrical Data Wiring Diagram/Schematic-8kW-Drawing Nd. 1 POWER C�81 WINDING / 44 44-• 44-® 240 VAC GENERATOR STATOR 2233 OUTPUT 11 POWER WINDING ROTOR 33 n EXCITATION 22 NEUTRAL WINDING 00 0 4 2 6 11 44 6 N1N1--9240 VAC 4 UTILITY 0 N2---o INPUT 2 120 VAC f _ LOAD SUPPLY Lt�_�J 0 6 11 2 N1 44 4 0 N2 T' 00 1 23 4 1 2 3 4 5 6 J9 J10 J11 J12 MAIN CONTROLLER 4 GOVERNOR J3 ACTUATOR L1 GREEN = SYSTEM READY FIELD BOOST J8 JS L2 YELLOW = MAINTENANCE REQ'D DIODE L3 RED = ALARM 1 2 3 4 5 6 7 819111 101112131415161718 1 2 3 4 5 LED BOARD 820 86 J1 1 14 1 90 1 818 1 210 13 209 23 56 11 0 56 18 85 819 817 194 820 1 56 817 2 L1 56 6--&90 818 3 L3 82781 4 L2 817 p 56 818 819 SC 85 209----------c COMMON LOP 6 HTOl 14 ALARM T FS 0 Ky U GROUND O o 0 0 0 194 + BATTERY O 23Ky TRANSFER 13 13 SPI BATTERY_ 11. 18 IM1 LEGEND 12V T TCR IS BA — BRUSH ASSEMBLY SC — STARTER CONTACTOR 0 16 C81 - CIRCUIT BREAKER, SCR - STARTER CONTROL RELAY MAIN OUTPUT SM - STARTER MOTOR SC CS - CHOKE SOLENOID SP_ - SPARK PLUG SM FS - FUEL SOLENOID HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH IM- - IGNITON MODULE LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH 28 Wiring Diagram/Schematic- 1 . No.OJ3000-A Electrical Data ,V ENGINE COMPARTMENT CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL TO TRANSFER SNATCH N1 N2 T1 N1 Ti N2 22 22— CLOSEST TO STATOR 33 33— BEARING 44 44— BA 4 11 11— o F-00— 44 T1 010 2 6 11 44 rl – I -111 1 1 2 1 6 L J 2 0- 4 0 0— 4 4 11 44 0 N2 00 6 2 1 4 N1 T1 GOVERNOR 111213141 1 112 13 14 151,6 ACTUATOR J9 J10 J11 J12 0 0 IM2 MAIN SP2 CONTROLLER J3 FIELD BOOST a 0 IM1 DIODE JS 41151161171181 J5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1011121311 2 3 4 5 SP1 820 86 J1 14 90 818 209 23 11 0 56 18 85 819 817 210 13 194 O 85 86 23— p 194— HTO0 I 209 15-,� 210 820 — — LOP I` FUEL0 817— OLENOID FUEL I I GLENOID 818— 1 14 56 56 819— E 14 RED 114 14– C KE 4CHOKE 2 -f--90 SOLENOID L--J 0 0— 0— 0 0— BLK 13 16 SCR 13 13 SM A B 56 0 13 Sc 0- 13 16 ENGINE 0— GN FRAME o-_p p GND 29 Electrical Data Wilring Diagram/Schematic- 1 . No. I 111 ® ® 240V GENERATOR 0: z r N GND NEUT OUTPUT TO TRANSFER IQUSTOMER CONNECT AREA of o m < SWITCH CONTACTOR UQ 'r + CBI O O O 0210 194® 209 0 23 0 0 0 0 0 0 0 00 33 22 0 —22 —33 N N —44 —11 —00 11 44 44 11 —0 —0 L1- GREEN = SYSTEM READY —23 L2 YELLOW = MAINTENANCE REQ'D —194 1-3- RED = ALARM —20914 —210 LED BOARD —820 820 1 —817 817 2 L1 —818 818 3 L3 —819 819 4 L2 p 0 —0 —0 LEGEND BLACK BA - BRUSH ASSEMBLY CB1 - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT RED GND - GROUND 13 0 HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH M- - IGNITON MODULE r--t----f-- LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I I R - RESISTOR R=357R - 1OkW —0 I I R=768R - 14kW I + - I SC - STARTER CONTACTOR 12V i SCR - STARTER CONTROL RELAY —0 BATTERY I SM - STARTER MOTOR SP_ - SPARK PLUG Q- SPLICE CUSTOMER SUPPLIED I-----------J 30 Wiring Diagram/Schematici- 10-1 4kW- Drawing No. OJ3000-A Electrical Data POWER C�B1 WINDING / 44 44— 44 240 VAC STATOR 2233 11 11 GENERATOR OUTPUT 11 POWER WINDING ROTOR 33 Ba EXCITATION 22� NEUTRAL WINDING DO DD 4 2 6 11 44 N1--9 240 VAC 6 4 UTILITY 0 N2 ® INPUT 2 _120 VAC r _ , —TI LOAD SUPPLY 0 6 11 2 44 4 0 N1 N2 T' 00 1 2 3 4 111213141516 J9 J10 J11 J12 MAIN CONTROLLER 4 GOVERNOR ACTUATOR J3 L1• GREEN = SYSTEM READY FIELD BOOST 0 J8 JS L2. YELLOW = MAINTENANCE REO'D DIODE L3 RED = ALARM 1 2 3 4 5161 7 8 9 10 111213114115111 61718 1 2 3 4 5 LED BOARD 820 86 J1 14 90 818 210 13 209 23 820 1 56 Jt 0 56 18 85 819 817 194 L1 817 2 R 818 3 L3 56 62 819 4 L2 817 q 56 818 819 C 86 I I I I I 209----------- COMMON ' I ALARM 85 LOPJI�� 14 114 CS 210 INTOI FS SFS 14 0 GROUND T I to 0 0 0 0 0 0 194 ®+ BATTERY 0 j1OkW 1 23 ® TRANSFER LONLYJ 13 13 1 13 18 IMI SP1 BBA-BRUSH ASSEMBLY R — RESISTOR BATTERY— R=357R — 10kW 12V TTCB1 — CIRCUIT BREAKER, R=768R — 14kW I ISCRMAIN OUTPUT SC — STARTER CONTACTOR 0 16 SP2 CS — CHOKE SOLENOID SCR — STARTER CONTROL RELAY 18—F1M2 FS — FUEL SOLENOID SM — STARTER MOTOR SC HTO — HIGH TEMPERATURE SWITCH SM IM_ — IGNITON MODULE SP_ — SPARK PLUG LOP — LOW OIL PRESSURE SWITCH 31 Electrical Data ' Wiring Diagram/Schematic 1 . No. 1 11 ENGINE COMPARTMENT CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL TO TRANSFER SWITCH N7 N2 T1 EB 1B N1 T1 N2 22 22— CLOSEST TO STATOR 33 33— BEARING B 44 44- 4 11 11- 0 F-00- 44 11 000 2 6 11 44 ( — r 11 I 1 2 6 L J 2 0— 4 0 0— 4 4 11 44 0 N2 00 6 2 4 N1 T1 GOVERNOR M213141 I 112 13 14 t 5 t 6 ACTUATOR J9 J10 J11 J12 0 0 IM2 MAIN SP2 CONTROLLER J3 FIELD BOOST o a IM1 DIODE J8 JS 1 2 3 4 5 6 7181911011111211311411511611711811 2 3 4 5 SP1 820 86 J1 14 90 1 818 1 209 23 J1 0 56 18 85 819 817 210 13 194 O 85 86 23— 0 194— 209— R 210— HTO LOP 820- 817— FUEL 0 56 56 818 GLENOID 14 819— RED 1 14 14 CHOKE 2 90 OLENOID L—— tJ0 0— 0 0- 0 0— BLK 13 16 u 13 SM 13 56 0 1 3 0— 16 SC ENGINE GN D 0— FRAME GND �J 32 Wiring Diagram/Schematic- 1 . No.OJ3001 C7 0 Z N 0 ® N®T 240V GENERATOR CUSTOMER CONNECT AREA M¢ , a Z OUTPUT TO TRANSFER o m a SWITCH CONTACTOR UQ (a7 + O O CBl 11C ;2110*194 O 00 209 0 23 0 0 0 0 0 0 0 0 00 33 y 22 —22 O y —33 N N CB2 O O —44 —11-- -Do- 11—00 11 44 4,4 11 —0- -0--/ 0 D O 0 O 0 11C 5 r 00 00 4� =3 2- '0 120V/15A DUPLEX 0 O L1• GREEN = SYSTEM READY L2 YELLOW = MAINTENANCE REQ'D —23 L3 RED = ALARM —19 —209 —210 LED BOARD —820 820- -817 20—817 817- -818 17—818 818 3 L3 —819 819 4 /L2 —0 —0 —0 LEGEND BA - BRUSH ASSEMBLY BLACK CB1 - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT CB2 - CIRCUIT BREAKER, GFCI RED GND - GROUND HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH 13 0 IM- - IGNITON MODULE r-- ---- ---I LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I I MOV - VARISTOR I I R - RESISTOR —p R=11<24 - 15kW 17kW I + - I R=11<78 - 20k 12V i SC - STARTER CONTACTOR SCR - STARTER CONTROL RELAY BATTERY I SM - STARTER MOTOR —0 SP_ - SPARK PLUG CUSTOMER SUPPLIED I Q- SPLICE L -----------� 33 Electrical Data Wiring Diagram/Scherhatic- 1 . No. 1 11 POWER C�B1 WINDING / 44 44—+ I 440 240 VAC GENERATOR STATOR 223311 ® OUTPUT 11 11 1Ce2� POWER WINDING ROTOR 33 n EXCITATION 22 NEUTRAL WINDING 00 0 4 2 6 11 44 �00 00 N1 ® 240 VAC 6 UTILITY 4 0 N2 ® INPUT 2 _120 VAC LOAD SUPPLY Lt\_TJ 0 6 11 2 44 4 0 N1 N2 T' 00 112 1 3 1 4 I1 2 3 4 5 6 J9 J10 11C-® J11 J12 120 VAC 001<2V ACCESSORY POWER MAINOUTPUT CONTROLLER 0S 4 GOVERNOR J3 ACTUATOR L1: GREEN = SYSTEM READY FIELD BOOST J8 J5 L2 YELLOW = MAINTENANCE REQ'D DIODE L3 RED = ALARM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415161718 1 2 3 4 5 LED BOARD 820 86 1 J1 14 90 818 210 13 209 23 56 11 0 55 18 85 819 817 194 820 1 817 2 L1 56 R 818 3 L3 820 819 q L2 817 56 818 819 C 86 209 CY COMMON 85 LOP CS 210 ---® ALARM HTOl Fg 14 T 14 0 GROUND 0 0 0 0 0 194 + BATTERY 0 0 23 TRANSFER 13 13 SP1 LEGEND BATTERY— 1 18 IM1 BA - BRUSH ASSEMBLY R - RESISTOR R=1k24 - 15kW 17kW 12v T TCR C81 - CIRCUIT BMAAINEOUTPUT R=1k78 - 20kW IO 116, SP2 CB2 - CIRCUIT BREAKER, GFCI SC - STARTER CONTACTOR 18 IM2 CS - CHOKE SOLENOID SCR - STARTER CONTROL RELAY SC FS - FUEL SOLENOID SM - STARTER MOTOR SM HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH SP- - SPARK PLUG IM- - IGNITON MODULE LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH MOV - VARISTOR 34 36 37 Part No.OJ4873 Revision C (10/23/12) Printed in U.S.A. INSTALACION' ' Ll:.NEAM,I,E'NTOS r Generadores enfriados por acre 2 3 E4 +a ° � W��..•Y........-.... ;�r'�zY,ea�Fps—"' .+�. .,:,m �.-qr.A p-��fp/= , .b ` "° .. n >✓o� A. ,":f ov"k',-S*a v,�� i'fa .� �.<,a� '��' �. �.$ay �, '�x' :3�.- .rt ,a i k. �.� ...�aa x✓g+Y4`,%`a a ""' ,.. � .i4 r..-s.+.- u h r, a .. ° t7 ��aa#•� ^� ..gay Y� �ya.g ;` � • ., .�,r�°.f�s... ;�%" '�'. •-�3: y,.S.W ,.. b.,y�a�°+,a.sp;,�` - ,_ ,• `, '; y .n T ♦ p, r ' -q,•s. ::b�,t Y sF'.z�ry 95"l'%E..�bt%%>;ka"N � b� -� .�r.° �_^ < r. j. �NISENA"d PARA USC EN APLIC,ACIONE=; ®E ® ®SO' DEVIDA CRITICA. i- itOLO-ELI CTRIC.ISTAS O CONTRATISTAS,.n. � r CALIFICA©OSMERERKN INTENTAR.ESTAS: ESTE`.MANUAL,®E13E SER'-USADO _. INSTALACIONESE `JUNITO'+CON-IEL MANUAL DEL iGASES'®E"ESCAPE MORTALESIAiNSTAI.ACi6N EN' " � AEXTERIORES SOLAMENTE! . PRt�P1_ETARIO. w aa; _ 1 1 1 39 Contenido CONTENIDO INTRODUCCION Gracias por comprar este generador compacto,impulsado por motor,refngerado Introduceion.................................................................................40 por ane,de alto rendimiento.Esta diseriado para proveer energia electrica en forma Lea este manual en su totalidad............................................40 automatica para operar cargas criticas durante una falla de la electricidad poblica. Contenido............................................................................41 Esta unidad estd instalada de fabrica en una Caja metAlica para todo clima y Operation y mantenimiento..................................................41 prevista exclusivamente para su instalaci6n en exteriores.Este generador Como obtener servicio.........................................................41 operard usando ya sea propano liquido en vapor(PL)o gas natural(GN). Reglas de Se uridad 41 NOTA: Indite de normas.................................................................42 Este generador es adecuado para suministrar cargas residen- Desembalaje/Inspecci6n..............................................................43 ciales tfpicas como motores de inducci6n(bombas de sumidero, refrigeradores, aires acondicionados, chimeneas, etc.), com- Requerimientos NEC....................................................................43 ponentes electr6nicos (computadoras, monitores, televisores, Antes de que comience............................................:...................43 etc.), cargas de iluminaci6n y microondas. Preparation del sitio y ubicaci6n del generador.............................44 Conversi6n a vapor de PL.............................................................45 LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD Instalaci6n y conexlbn de,las lineas de gas...................................46 Si cualquier parte de este manual no se entiende,contacte al Distribwdor mos cercano para obtener informaci6n sobre los procedimientos de arranque, Conexlones electrlcas externas.....................................................47 operac16n y mantenimiento. Conexiones del generador-Interruptor EZ ...................................48 En esta publicaci6n,y en las etiquetas y calcomanias en el generador,los Apendice A-Instalaci6n y prueba de funcionamiento recuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA,PRECAUCION y NOTA se utilizan para de interruptor EZ......................................................................49 alertar al personal de instrucciones especiales sobre una operaci6n en particular Instalaci6n de la bateria........................................................51 que pueda ser peligrosa si se realiza mcorrecta o negligentemente.Observelos cuidadosamente.Sus definiciones son como segue: Activacibn del generador..............................................................52 Prueba de funcionamiento....................................................52 Cuadro de activaci6n............................................................53 INDICA UNA SITUAC16N O ACC16NPELIGROSA QUE,SI Apendice B-Instalaci6n y prueba de funcionamiento NO SE EVITA,TRAERA COMO RESULTADO LA MUERTE de interru for de transferencia RTSX RTSD 55 O UNA LESION GRAVE. P Y Cobertura de circuito seleccionado.......................................56 1 AsADV15PUT IA Cobertura de circuito de casa completa................................56 Indica una situacidn o acci6n peligrosa que,si no se evita,podria Conexiones electricas..........................................................56 ocasionar la muerte o una lesion grave. Prueba de funcionamiento....................................................57 Apendice C-Gesti6n de cargo digital (DLM).................................60 ACUIDADO! pendice D- Modulos de gesti6n de car a digital DLM 60 Indica una situaci6n o accidn peligrosa que,si no se evita,podria C6mo conectar el m6dulo de cobertizo de carga(LSM) ocasionar una lesion menor o moderada. Conexiones ..................60 NOTA: Pruebas funcionales y ajustes..............................................61 Las Notas contienen informaci6n adicional importante para un pro- cedimiento y se incluyen dentro del cuerpo del texto de este manual. Apendice E-C6mo ajustar la funci6n de ejercicio automatico.......62 Estas advertencias de segundad no pueden eliminar los peligros que indican.EI Notas...........................................................................................63 sentido comon y el estricto cumplimiento de las instrucciones especiales mientras realiza la acc16n o el servicio son esenciales para la prevenci6n de accidentes. Cuatro simbolos de segundad de use frecuente acompanan los cuadros de PELIGRO,ADVERTENCIA y PRECAUCI6N.EI tipo de informaci6n que calla uno indica es tomo segue- AEste simbolo senala informaci6n de seguridad impor- tante que, si no se sigue, podria poner en peligro la seguridad personal y/o las propiedades de terceros. ®Este simbolo indica el riesgo de posible explosi6n. r ®Este simbolo indica el riesgo de posible incendio. QEste simbolo indica el riesgo de posible descarga elec- A trica. 40 Reglas de seguridad EI operador es responsable del use apropiado y seguro del equipo.EI REGLAS DE SEGURIDAD fabricante recomienda encarecidamente que el operador lea este Manual del Usuario y comprenda a fondo todas las instrucciones antes de usarADUERTE CIAI, . este equipo.Tambien recomienda encarecidamente darle instrucciones :.A . a otros usuarios sobre c6mo arrancar y operar correctamente la unidad. Guarde estas instrucciones—EI fabricante sug- Esto los preparara en caso de que necesiten operar el equipo en una Aiere que estas reglas para la operaci6n segura emergencia. se copien y se coloquen cerca del sitio de insta- CONTENIDO laci6n de la unidad. Se debe hacer hincapie de la seguridad a todos los operadores y a los posibles Este manual contiene informacion pertinente al propietario de estos operadores de este equipo. modelos- Estudie estas REGLAS DE SEGURIDAD con cuidado antes de instalar, • Motor GH-410 de un cilindro,7 kW NG,8 kW LP operar o dar servicio a este equipo.Familiaricese con este Manual del • Motor GT-530 de dos cilindros,9 kW NG,10 kW LP propietario y con la unidad.EI generador puede operar en forma segura, • Motor GT-990 de dos cilindros,13 kW NG,13 kW LP eficiente y confiable solo si se le instala,se le opera y mantiene en forma • Motor GT-990 de dos cilindros,13:kW NG,14 kW LP apropiada.Muchos accidentes son causados por no seguir reglas o • Motor GT-990 de dos cilindros,16 kW NG,16 kW LP precauciones simples y fundamentales. • Motor GT-990 de dos cilindros, 16 kW NG,17 kW LP EI fabricante no puede anticipar calla circunstancia posible que pueda • Motor GT-999 de dos cilindros,18 kW NG,20 kW LP implicar un riesgo.Las advertencias en este manual,y en las etiquetas y calcomanfas en la unidad son,por to tanto,no exhaustivas.Si usa OPERACION Y MANTENIMIENTO un procedimiento,metodo de trabalo o tecriica de,operacion que el fabricante no recomieride especificamente,cerci6rese de que es seguro Es responsabilidad del operador el realizartodos los chequeos de para,otros.Tambien asegurese de que el procedimiento,metodo de seguridad,asegurarse de que'se haya realizado adecuadamente trabajo o tecnica de operacion utilizada no haga que el generador sea todo el mantenimiento para una segura operacion;y hacer revisar inseguro. peri6dicamente el equipo por un concesionario.EI normal mantenimiento y reemplazo de piezas son de responsabilidad del propietario/operador y, 7E • como tal,no se considera defectos de material ni mano de obra dentro de los terminos de la garantia.Los habitos individuales de operacion y Mas ally del diseno de este generador,que es use contribuyen a la necesidad de servicio de mantenimiento. muy seguro,el operar'este equipo en forma imprudente, con deficiente mantenimiento o Un mantenimiento apropiado y el cuidado del generador aseguran un en forma descuidada, puede causar posibles numero minimo de problemas y mantienen los gastos operativos al lesiones o la muerte. Permita que solo personas minimo.Consulte a su concesionario para que to ayude en el servicio y responsables y capaces instalen, operen y den con los accesorios. mantenimiento a este equipo. COMO OBTENER SERVICIOQEstas maquinas generan voltajes potencialmente letales.Asegurese de que se hayan seguido todos Cuando el generador requiere servicio o reparaciones,busque ayuda con el los pasos para hacer la maquina segura antes de concesionario.Los tecnicos de servicio estan capacitados en fabdca y son intentar trabajar en el generador. capaces de manejar todas las necesidades de servicio.Para asistencia en partes del generador estan girando y/o calientes la ubicaci6n de un concesionario,(lame al 1-888-436-3722. durante la operacion.Tenga mucho cuidado en Al ponerse en contacto con un concesionario respecto a repuestos las cercanfas de los generadores en funciona- y servicio,siempre proporcione el numero completo de modelo y de miento. serie de la unidad tal como esta en la calcomania de datos,ubicada La instalaci6n debe siempre cumplir con los c6di- en el generador.Vea la ubicaci6n de la calcomania en la secci6n"EI A'gos, estandares, ]eyes y regulaciones aplicables. Generador". Un generador en funcionamiento expele mon6xido NO de modelo: NO de Serie: de carbono, un gas venenoso sin color ni aroma. La inhalaci6n de mon6xido de carbono puede causar dolor de cabeza,fatiga, mareos, nauseas, v6mitos, ataques o]a muerte. ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIUN 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA DE LA PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA EI estado de California ha identificado que los gases de escape EI estado de California ha identificado que este producto contiene del motor y algunos de sus compuestos pueden causar cancer, o emite sustancias quimicas que pueden causar cancer, defectos defectos de nacimiento y otros danos reproductivos. de nacimiento y otros danos reproductivos. 41 Reglas . - seguridad • En caso de un accidente ocasionado por descarga electrica,corte PELIGROS GEN ERALES inmediatamente la Fuente de corriente electrica.Si esto no es posible,entente liberar a la victima del conductor vivo.EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON • Por razones de segundad,el fabricante recomienda que a este egwpo sea instalado, LA VICTIMA.Utilice un instrumento no conductor,tal como Una cuerda o se le de servicio,y sea reparado por un concesionano de servicio u otro electricista Una tabla seca,para liberar a la vtctima del conductor vivo.Si la victima calificado o un tecnico de instalaa6n competence que este familianzado con los esta inconsciente,aplique los pnmeros auxilios y consiga ayuda medica c6digos,estandares y regulaciones aplicables.EI operadortambien Bebe cumplir inmediatamente. estos c6digos,estandares y regulaciones. Nunca use goyas al trabajar con este egwpo Las loyas pueden conducir • Los humos del escape del motor contienen mon6xido de carbono,que puede electncidad y traer como resultado Una descarga electrica,o puede quedar ser MORTAL.Este gas peligroso,si es inhalado en concentraciones altas, atrapada en los componentes m6vdes causando lesiones. puede causar mconsciencia o inlcuso la muerte.NO altere ni agregue nada al sistema de escape m haga nada que pueda volver mseguro al sistema o que no cumplacon los c6digos yestandaresaplicables. RIESGOS DE INCEN®IOS • Instale Una alarma de mon6xido de carbono operada con baterias en los intenores,de acuerdo a las recomendaciones a instrucciones del fabncante. Para mayor segundad contra mcendios,of generador debe instalarse y • EI flugo adecuado y sin obstrucciones del acre de enfriamiento y de ventdaci6n mantenerse en forma apropiada.La mstalacion Bebe siempre cumplir es esencial para of correcto funcionamiento del generador.No modifique la con los c6digos,estandares,]eyes y regulaciones aplicables.Adhierase mstalaci6n ni permita algun bloqueo,incluso parcial,de los componentes de estrictamente a los c6digos nacionales,estatales y locales de electrncidad y la ventilacibn,ya que esto puede afectar senamente la operaci6n segura del construccion.Cumpla con las regulaciones que la Administraci6n de salud y generador.El generador DEBE ser instalado y operado solo on exteriores. segundad ocupacional(OSHA)ha establecido.Asimismo asegurese de que of • Mantenga las manos,pies,ropa,etc.,alelados de las correas de traca6n,de generador sea instalado de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones los ventdadores y de otras piezas m6viles o calientes.Nunca retire Correa de del fabricante.Luego de Una mstalaci6n apropiada,no haga nada que pueda tracc16n alguna o protecc16n de ventilador mientras la unidad este operando. alterar una segura instalaci6n ni hacer que la unidad no cumpla con los • Al trabalar en este egwpo,permanezca alerta todo of tiempo.Nunca realice mencionados c6digos,estandares,leyes y regulaciones. trabagos en of equlpo cuando este cansado fisicamente o mentalmente. Tenga un exbntor cerca del generador en todo momenta.Los extintores • Examine of generador regularmente,y contacte al Distribwdor mas cercano marcados"ABC"por la Asociaci6n nacional de protecc16n contra incendios son para las piezas que necesitan repararse o reemplazarse. los apropiados para usarse en los sistemas electncos de respaldo.Mantenga • Antes de realizar cualquier mantenimiento al generador,desconecte los cables of exbntor apropiadamente cargado y familiaricese con su uso.Consulte su de su bateria para evitar un arranque accidental.Desconecte primero el cable departamento local de bomberos cualquier Buda respecto a los extintores. del borne de la bateria indicado como NEGATIVO,NEG,o(-)y luego retire of cable POSITIVO,POS o(+).Al volver a conectar los cables,conecte of cable PELIGROS DE EXPLOSION POSITIVO primero,luego of cable NEGATIVO al final • Nunca utdice of generador o mnguna de sus piezas como escal6n.Si se para No fume alrededor del generador.Limpie los derrames de combustible o acede sobre la unidad puede egercer pres16n y romper piezas,y esto puede generar inmediatamente.Asegurese de que no haya delado materiales combustibles condiciones de funcionamiento peligrosas como fugas de gases de escape, en of compartimiento del generador,en o cerca del generador,ya que pueden fugas de combustible,fugas de aceite,etc. causar INCENDIOS y/o EXPLOSIONES.Mantenga of area circundante del generador limpia y libre de desperdicios. PELIGROS ELECTRICOS Los flwdos gaseoscs como of gas natural y of gas propano liquido(GPL) son extremadamente EXPLOSIVOS.Instale of sistema de abastecimiento de • Todos los generadores cubiertos por este manual producers voltages electncos combustible de acuerdo a los c6digos aplicables para gas combustible. Antes peligrosos y pueden causar descargas electrncas fatales.EI servicio electnco de colocar of sistema de respaldo electrico domestico en servicio,las tineas publico entrega voltajes altos y peligrosos al interruptor de transferencia del sistema de combustible deben purgarse apropiadamente y buscar fugas de como to hace of generador de respaldo cuando esta en funcionamiento Evite acuerdo al c6digo aplicab]e Luego de la mstalacion,inspeccione el sistema de of contacto con cables pelados,terminales,conexiones,etc.mientras la combustible pen6dicamente en busca de fugas.No se permiten fugas unidad esta funcionando.AsegOrese que todas las cubiertas,protecciones y barreras apropiadas se encuentren en su lugar y/o bloqueadas antes de operar INDICE Df NORMAS of generador.Si es necesano trabalar alrededor de una unidad en operaci6n, En ausencla de los estandares,c6digos,regulaciones o leyes pertlnentes, p5rese sobre una superficie seca-y aislada para reducer of peligro de choque electnco la information publicada listada abajo puede usarse como guia para la • No manipule ningun tipo de dispositivo electrico mientras este parado en mstalacion de este equlpo. agua,mientras este descalzo,o mientras tenga las manos o los pies mojados 1. NFPA NO 37,STATIONARY COMBUSTION ENGINES AND GAS PUEDE SUFRIR UNA DESCARGA ELECTRICA PELIGROSA TURBINES,disponible en la National Fire Protection Association,470 • EI C6digo Electrico Nacional(NEC)requiere que of marco y gas partes Atlantic Avenue,Boston, MA 02210 conductoras del exterior del generador esten conectadas correctamente a una 2. NFPA NO 76A,ESSENTIAL ELECTRICAL SYSTEMS FOR HEALTH tierra aprobada.Los c6digos electricos locales pueden asimismo requenr una CARE FACILITIES,disponible igual que el Item 1 apropiada conex16n a tierra del sistema electrico deg generador. 3. NFPA NO 54,NATIONAL FUEL GAS CODE,disponible igual que el • Luego de instalar este sistema de respaldo electrico domestico,el generador Item 1. puede arrancar en cualquier momento sin advertencia Cuando esto ocurra, 4. NFPA N°58,AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR STORAGE AND los circwtos de carga son tros posdos a la Curr a de es rgga de RESPALDO HANDLING OF LIQUEFIED PETROLEUM GAS,disponible igual que e (generador).Para ewtar Banos posibles si ocurren tales arranques y P 9 q I transferencias,siempre coloque el interruptor de AUTO/OFF/MANUAL del Item 1. generador en su posici6n OFF antes de trabalar en of equlpo y retire los fusibles 5. NFPA NO 70,NFPA HANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE, de 7,5A deg panel de control del generador. disponible igual que el Item 1. 6. Art(culo X, CODIGO NACIONAL DE LA CONSTRUCCION,disponible de la American Insurance Association,85 John Street,New York, MY 10038. 42 Informado'n general 7. MANUAL DE CABLEADO AGRICOLA,disponible del Food and Energy REQUERIMIENTOS NEC Council,909 University Avenue,Columbia,MO 65201. 8. ASAE EP-3634,INSTALACION Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS La aplicaci6n del cbdigo local puede requerir que los AFCI esten El-kTRICOS DE RESERVA EN GRANJAS,disponible de la American incorporados dentro del panel de distribuci6n del interruptor de Society of Agricultural Engineers,2950 Niles Road,St.Joseph,MI transferencia.EI interruptor de transferencia proporcionado con 49085.0 este generador tiene un,panel de distribucion que aceptara los 9. NFPA N 30,FLAMMABLE AND COMBUSTIBLE LIQUIDS CODE, AM. disponible igual que el Item 1. Siemens Parte No.EI Q115AF-15A o Q120AF-20A se ' • puede obtener de un mayorista electrico local y reemplazara ASolo electricistas o contratistas calificados deberan simplemente cualquiera de los disyuntores de circuito de un intentar estas instalaciones,que deben cumplir polo suministrados en dl panel de distribucion del interruptor de estrictamente con los codigos,estandares y regula- transferencia. clones aplicables. DESEMBALAJE/INSPECCION ANTES DE QUE COMIENCE Luego del desempaque,inspeccione cuidadosamente si hay danos en el Contacte al inspector local o al Ayuntamiento para conocer todos los contenido. codigos federales,estatales y locales que pueden impactar la instalaci6n. • Este generador de respaldo esti lista para su instalaci6n con una Asegure todos los permisos requeridos antes de comenzar con el trabajo. almohaddla base pre montada y proporcionada de fabrnca y tiene una Lea cuidadosamente y siga todos los procedimientos y precauctones- caja protectora contra el clima que esti disenada para la instalacion en de seguridad detalladas en la guia de instalacion.Si alguna porci6n del exteriores solamente. manual de instalacion,manual tecnico u otros documentos suministrados • Este conlunto de generador de respaldo listado UL puede ser empacado por la fabrica no se comprenden completamente,contacte a un con un interruptor de transferencia automatico con centro de cargas concesionario para asistencia. incorporado.,EI interruptor de transferencia de combinaci6n y el centro de Cumpla por completo con las normas NEC,NFPA y OSHA relevantes asi cargas estan precableados con un conducto de dos pies y 30 pies.Los Como tambien con los codigos de construcci6n y electricos federales, disyuntores de circuito para conexiones de circuito de emergencia estan estatales y locales Como con cualquier generador,esta unidad Bebe incluidos(si estan instalados). instalarse de acuerdo con los estandares aplicables actuates NFPA 37 • Este interruptor de 2 polos,listado UL esti alustado a-100 o 200 amperios y NFPA 70 asf como cualquier otro cbdigo federal,estatal y local sabre CA a 250 voltios maximo.EI interruptor de transferencia de 100 Ampenos es solo para use en interiores.EI interruptor de transferencia de distancias mfnimas desde otras estructuMs. 200 Amperios es para ust en interiores/exteriores(si esti equipado). lAI3UERTENCIAI �&Si este generador se usa para ene'rgizar circuitos de carga electrica normalmente energizados por una fuente de energia de servicio publico,el cbdigo requi- ere que se instale un interruptor de transferencia. El interruptor de transferencia debe aislar efectivamente el sistema electrico del sistema de distribucion de energia publica cuando el generador este operando (NEC 700,701 y 702).EI no aislar un sistema electrico de esa manera traera como resultado danos al gen- erador y tambien puede causar lesiones o la muerte a los trabajadores del servicio publico electrico debido a una realimentacion de la energia electrica. Si se nota alguna perdida o danos en el momenta de la entrega,haga que la persona que entrega la carga tome nota de todos los danos en la guia de embarque o coloque su firma debajo del memo del consignatario sobre perdida o danos. Si se nota una perdida o dant luego de la entrega,separe los materiales danados y p6ngase en contacto con el transportista para los procedimientos de reclamo. "Dano oculto"se entiende como el dano al contenido de un paquete que no se evidencia al momento de la entrega,pero se descubre luego. Para abrir apropiadamente el techo,presione sobre el labio superior central y libere el pestillo.Si la pres16n no se aplica desde arriba,el techo puede parecer atascado.Siempre verifique que el cierre lateral este abierto antes de mtentar levantar el techo 43 Informaclo'll general PREPARACION DEL SITIO Y UBICACION DEL GENERADOR 3. Inspeccione el generador en busca de dafios de envio y,si es 1. Ubique el area de montaje tan cerca coma sea posible al interruptor necesario presente una demanda al consignador. de transferencia y el suministro de combustible. Retire las bandas que sostienen al generador a la plataforma de madera. Deje espaci6 adecuado alrededor del area para acceso del servicio (verifique el c6digo local),y coloquelo to suficientemente alto para evitar que el agua alcance al generador. Elija un espacio abierto que le proporcione flujo de aire adecuado y sin obstrucci6n (consulte la secci6n"Ubicaci6n"en el Manual del Usuario). � 4. Asegurese de que el equipo de levantamiento a ser usado tenga suficiente capacidad para manejar con seguridad el peso del generador. Use correas de levantamiendo de nylon y conectelas a las argollas de levantamiento en cada,esquina del marco base para evitar dafiar 2. Coloque la unidad de modo que los respiraderos no se obstruyan la caja. con hojas,cesped,nieve o suciedad.Asegurese de que los humos _ �� _ �• � -r» _ .�.. ^a� .<°�� .,.- ..'-.,A .s�� •tea � de escape no ingresen al edificio a trav6s de aleros,ventanas, u dr . ventiladores u otras entradas de afire. ";. �'�,• <,�,,��_„:.w:>:e; .° ,•<�:,�, Cave un area rectangular de aproximadamente cinco pulgadas de - ” profundidad y cerca de seis pulgadas de longitud y mas ancho que �-'• «e' ` .- , ,;' la huella del generador.Cubra con pelicula de poliuretano y Ilene con gravilla o piedra triturada.Compacte y nivele la piedra.Si se desea, se puede vertir una plataforma de concreto. 5. Coloque el generador sabre la base de manera que la cama de grava se extienda mas ally del generador en todos los lados. Asegurese de que el generador este nivelado dentro de 1/2 pulgada. 6. EI generador electrico se Bebe conectar a tierra de acuerdo con el C6digo Nacional Electrico(NEC)de los EE.UU.y los c6digos el6ctricos locales. 44 Informacion general , 7. Verifique el aceite del motor y,si es necesario,agregue suficiente aceite recomendado para Ilevar el nivel a la marca FULL en la varilla de aceite.Tenga cuidado de no sobrellenar el carter. a _ rte:' � Palanca de 'p . . , `'t�. selection de �:. a' 4��"•�:�, � combustible- •' =; =4' " ' .� "In"Position P para combus- tible de gas w natural ), 3. En las unidades de 10 kW,abra el techo,afloje la abrazadera delantera en la manguera de entrada de aire y deslice la manguera CONVERSION A VAPOR DE PL lejos de la conexi6n de la manguera. 1, Palanca de selection de ii combustible- 2 'r "Out"Posici6n " para combus- a ;°&• W,, - de tible propano ; _ i liquido(Vapor) ' p g 1. EI generador fue configurado en la fabrica para funcionar con gas , natural.Pasar a vapor de LP es un procedimiento simple. 4. Deslice el pasador del selector de combustible sabre el carburador En los generadores con motor de un cilindro,comience hacia afuera y atras de la caja. desconectando y retirando la bateria sl esta instalada.Siga todos los procedimientos y precauciones de seguridad del Manual del 5. Reemplace la manguera de entrada y ajuste la abrazadera en forma propietario al retirar y/o instalar la bateria. segura. =j r, r•' x Palanca de selection de combustible-"Out"Position �,� ,�",�y �. �,� � ,3• para combustible de propano liquido(Vapor) •:ry^ � �'®°�'� °;�t"t,,ri�"�`�"��.;•"°"�°tom �,b� 2. Tome el selector plastico de manija en T de combustible en la bolsa de poliuretano suministrada con el generador y ubique la lengueta del selector en la cubierta de la caja de aire.Inserte el extremo delS' pasador dentro del agujero en la lengueta del selector y hale hacia afuera para venter la presi6n del resorte.Luego tuerza hacia la derecha 90 grados y deje que el selector regrese una vez este 6. En todos los otros modelos,simplemente retire la cubierta del allneado con la poslci6n PL. limplador de aire y deslice el pasador del selector de combustible hacia afuera de la poslci6n de gas natural a la posici6n PL. 45 Informacion general INSTALACION Y CONEXION DE LAS LINEAS 3. Cuando se conecte la linea de gas al generador,use la secci6n provista de linea de combustible flexible listada UL o aprobada por DE GAS AGA de acuerdo con las regulaciones locales.EI prop6sito de la linea de combustible flexible es asegurar que la vibraci6n del generador no ocasione una fuga de gas en uno de los puntos de conexi6n,de modo que es importante que la linea sea instalada con unos pocos dobleces como sea posible.Tambi6n se recomienda instalar una trampa de sedimentos. 1. Tanto el gas natural como el vapor PL son sustancias altamente :°ae volatiles de modo que es esencial una estricta adherencia a todos los procedimientos de seguridad,c6digos,normas y regulaciones. r Las conexiones de la linea de gas deberan se hechas por On plomero ; certificado que este familiarizado con los c6di os locales.Use siempre tuberia de gas aprobada par AGA y un sellador de tuberia de calidad o compuesto de junturas. 4. Nunca doble la linea de combustible flexible para evitar el use de un Verifique la capacidad del medidor de gas natural o del tanque PL colo.Doblar la linea flexible disminuye su capacidad para absorver con respecto a'que proporcionen suficiente combustible tanto para las vibraciones y frustra su prop6sito as[como tambi6n restringe el el generador como para otros aparatos dom6sticos en operaci6n. flujo real de combustible. 2. La mayoria de aplicaciones requeriran una valvula de cierre manual externa en la linea de combustible. 5. Despues de verificar las fugas,verifique la pres16n del gas en el REGULADOR para asegurarse de que haya suficiente presi6n del gas para el funcionamiento del generador.Consulte el manual del propietario para conocer las especificaciones de presi6n de combustible y clasificaciones BTU.Si no esta dentro de los limites, contacte a su proveedor de gas local. 46 Informado'n 6. Cuando termine de verificar la presi6n del gas,cierre la valvula de 3. Monte la caja de conexi6n de modo que cubra par completo el agujero cierre manual. en la pared.Enmasille alrededor de los lados y el extremo superior de la caja para asegurar un buen sellado. CONEXIONES EUCTRICAS EXTERNAS Conecte todos los cables a las orejas en la caja de conexi6n(negro a m: � -: �j � negro,rojo a rojo y blanco a blanco).Enganche el cable de tierra verde al tornillo de tierra y conecte los dos enchufes pequenos a sus extremos de union del receptacula. o •,` ':.: $� . y 'r e;.t...� v: �& �`.` .,oyaae S,M $ti:>,aea 41i g ° ✓r@�. �i` �gfr�z si t'y J-'0.�'fi� .L ?�°..:has. � w '° m. ..M „-•% r �"'` 1. Perfore un agujero del tamano adecuado y alimentar el conducto a traves del agujero. �� ,.,;;�Y= ,. -•., ,., 4 Reemplace la plata de la cubierta protectora y los tornillos de ` retention y cierre la caja de conexi6n. I' uill a � "^fnFf -6 k� .*.• S � SN�`4s3wL�5 � �T st 2. Retire el removible en la parte trasera de la caja de conexi6n, 5. Para modelos de 10-20 kW,ubique el pestillo de metal que esta introduzca los cables a traves de la parte trasera de la caja y asegure empacado en la bolsa del manual del propietano.Inserte el pestillo el conducto con la tuerca de cierre. en la ranura localizada en el lado izquierdo de la caja del disyuntor Selle el agujero con masilla de silicona.No olvide enmasillar tambi6n de circuito externo.Asegurese de que el pasador del pestillo este de el agujero dentro de la casa. cara hacia el frente del generador.Si se desea,cierre la caja'externa. 47 Informado' In general CONEXIONES DEL GENERADOR - INTERRUPTOR EZ � 4. Inserte los cables a traves de la parte trasera del generador y asegure el conducto con la tuerca de cierre. 5. Tienda los cables de energia a traves del alivio de tension proporcionado. 1. Si el generador viene con una caja de conexion externa y una - w; conexion sujetadora de sello hermetico de 5'precableada y conectada al generador,'no son'necesarias conexiones adicionales al A- ,. .'.Am°a�,a ,; �t generador SAltese la siguiente section y proceda con el Apendice A, Instalacion y prueba de funcionamiento del interruptor EZ. e. 6. EI disyuntor de circuito estA enganchado al panel de acceso exterior. r Rldl 2. Si el interruptor EZ se compro separadamente del generador, la conexion sujetadora de sello hermetico de 5'necesitarA ser conectada al generador.Para completar el cableado,tienda el 7. Retire los enchufes plasticos dentro del Area de acceso del disyuntor conducto de 3/4"para los cables de energia y cables de control principal para permitir la conexion de los cables de energia al desde la caja de conexion externa hasta el generador. disyuntor de circuito. 3. Retire los dos tornillos que aseguran la cubierta,del Area de conexion y retire la cubierta. 48 A p i NOW Con el fin de mantener la separaci6n de los circuitos, los cables de control de CD deben estar separados de los cables de control de CA. Una pieza de encamisado de fibra de vidrio ha sido provista en el kit R manual para lograr esto.Deslice el encamisado sobre los cables de CA 0 los cables de CD,pero no ambos;desde el area de aterrizaie hasta el exterior del generador. Use las ubicaciones de amarre del cable para sostener el encamisaso en su sitio. 12. Un cable de control conectado inapropiadamente puede danar el tablero de control del generador. APENDICE A - INSTALACION Y PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DE INTERRUPTOR EZ 8. Ahora cobecte los cables de energia rojo y negro al disyuntor de F circurto.Ya que es una aplicaci6n monofasica,no importa que-cable est6 conectado a que oreja. 9. Conecte el cable de tierra verde del equipo a la barra bus de terra y t; apriete a 35 pulgadas-libras.Los valores de torsion son: Pos tl • 10-14 AWG=35 pulg-lib. ' • 8 AWG =40 pulg-Iib. • 4-6 AWG =45 pulg-Iib. Neutro ® ® � Z' ® ® 1. Antes de iniciar cualquier instalaci6n,asegerese de que la ® energia este APAGADA al panel de distribuci6n principal y lea ®�' cuidadosamente el Manual del Propietario que viene con el O O ®LZU interruptor de transferencia. 01 EI interruptor de centro de cargas distnbuida Bebe montarse to O suficientemente cerca d6fpanel de distribuc16n principal para O N O acomodar el conducto de dos pies,precableado.Asegurese de que O ®� no gotee agua o sustancias corrosivas sobre la caja del interruptor de transferencia. ®z O ®m ® 0 o Tierra o Ubicaci6n del amarre del cable 10. Conecte el cable neutral blanco a la barra bus neutral y apnete a 35 pulgad as-libras.Los valores de torsion son • 10-14 AWG =35 pulg-Iib 8 AWG =40 pulg-Iib. • 4-6 AWG =45 pulg-Iib 2. Inspeccione siempre el interruptor en busca de danos de envio 11 Conecte los cables de control a las terminales correctas.Las Nunca monte un interruptor de transferencia que muestre alguna terminales estan claramente marcadas N1 y N2 para detecci6n de la evidencia de danos. red publica,23 y 194 para control del rele de transferencia,y T1 y 0 para carga de la bateria.En los interruptores precableados,el cable 0(cern)no estara presente o no sera requerido. 49 11 1 7T r" ',yy.i;E, €wwzs 3. Proteja contra impactos y monte el interruptor verticalmente a una estructura de soporte rigida.Asegurese de que el interruptor este 6. Cuando mueva dos circuitos con un neutro compartido,deberan nivelado y a plomo. ser conectados a posiciones adyacentes(uno sobre el otro)en EI interruptor de transferencia es un interruptor de transicion abierto. el interruptor de transferencia.Eso asegurara que los dos cables Los interruptores de transicion abiertos previenen la realimentacion calientes esten en fases separadas y mantendran su relacion al electrica entre el generador y la red publica all permitir que solo neutro. circuitos de carga sean conectados a una f6ente de energia a la vez. [ r Iil w. - 7. Elija un circuito que sera respaldado y retire el cable.de energia del 4. Cada cable en el interruptor de transferencia precableado esta disyuntor. codificado por color para combinar facilmente circuitos en el panel principal con sus nuevos disyuntores en el interruptor de transferencia. fdr" 15 Amperios a 15 Amperios 20 Amperios a 20 Amperios' Mueva ambos circuitos 0 no mueva runguno 8. Usando tuercas de cable listadas UL,reconecte el cable de energia a un disyuntor correspondiente en el interruptor de circuito. 5. Cuando se u'sa cableado de tres conductores,dos circuitos de 120 voltios con frecuencia compartiran el mismo cable neutral.Para evitar sobrecargar el neutro,mueva AMBOS circuitos que comparten el neutro o no mueva ninguno de ellos. 50 . - . _ Consulte NFPA 70E 9. Asegurese de que calla circuito movido este protegido por el 12. Cuando todos los circuitos de prioridad han silo movidos al disyuntor del mismo tamano en el interruptor de transferencia Los interruptor de transferencia,cierre el disyuntor principal para circuitos de 15 Amperios deben ser conectados a disyuntores de restablecer la ehergia publica y asegurarse de que el'voltaje de la 15 Amperios y los circuitos de 20 Ampenos a disyuntores de 20 red publica en el interruptor de transferencia es el correcto.Consulte Amperios. NFPA 70-E para el equipo de seguridad requerido,cuando se trabaja dentro de un interruptor de transferencia vivo. INSTALACION DE LA BATERIA a. 10. Conecte el rieutro grande provisto a la barra neutra en el panel de distribucion.- IN 1. Una bateria Grupo 26R se recormenda para estos generadores. 11. Instale un disyuntor de 2 polos en el panel de distribucion para proteger el interruptor de transferencia.EI valor de amperaje requerido del disyuntor depende de cual interruptor de transferencia es usado.EI disyuntor en los interruptores de centro,de cargas precablead-os no puede exceder de 70 Amperios.Este disyuntor Bebe ser compatible con el panel de distribucion electrico-existente 2 Siga todos los procedimientos y precauciones de seguridad Instale el disyuntor en las dos ranuras vacias adyacentes(una sabre detaliadas en el Manual del Propietario cuando instale la bateria la otra)en el panel principal Verifique que el interruptor este en la posicion off.Cuando se este preparando para prueba de funcionamiento,NO conecte la bateria hasta que las conexiones del interruptor de transferencia esten completas 51 . - . ACTIVACION DEL GENERADOR 3. Ubique el manubrio de transferencia,mserte el extremo de metal Cuando la energia de la bateria se aplica al generador durante el proceso dentro de la ranura en el ensamble,del contactor principal y hale el manubno HACIA ABAJO para mover los contactos principales a la de instalaciion,el controlador se encendera.Sin embargo,el generador energia de respaldo,o la posiciion del generador. todavia necesita ser activado antes de quo funcione automaticamente en NUNCA OPERE EL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA el caso de un apag6n. MANUALMENTE CUANDO LAS CARGAS ESTEN CONECTADAS. Activar el generador es un proceso simple de una sola vez que es guiado 4. Ponga el interruptor de modo del generador en MANUAL para arrancar por las instrucciones en pantalla del controlador.Una vez el producto este . el motor.Permita que el motor se caliente,luego gire el disyuntor antalla,del controlador no to instruira otra vez,aun si usted principal del generador a la posici6n ON.EI generador esta ahora activado,la p suministrando electricidad al interruptor de transferencia pero no desconecta la bateria del generador. esta soportando ninguna carga. Despues de obtener su c6digo de activaci6n,por favor complete los - siguientes pasos en et panel de control del generador en el Cuadro de activaci6n(mostrado en la siguiente pagina). ' PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO - a 5. Asegurese de que el voltaje y la frecuencia del generador sean los - correctos.Si el voltaje de linea a linea no es aproximadamente de 240 voltios,consulte el Manual del Propietario para los procedimientos de ajuste apropiados.En todos los modelos,si el 1. Gire el disyuntor del circuito principal del generador a la posici6n OFF voltaje de linea a neutro no es de 120 voltios,verifique la conexi6n y podga el interruptor de modo en la posicion OFF. del neutro entre el generador y ell interruptor de transferencia. - >�, sip�� .<• �,"����4���r"ip,�4a'f 3 s� k „�. ,tax 2. Asegurese de que,la energia de la red publica este en OFF y coloque 6. Cuando termme de verificar el voltaje,gire el disyuntor de circuito todos los disyuntores de circuitos de prioridad en el interruptor de principal del generador a la posici6n OFF y ponga el interruptor de transferencia en la posiciion-OFF, modo en la posici6n OFF para apagar el generador. Ew t it! 7 Asegurese de que el disyuntor de circuito de 2 polos instalado en el panel de distribuci6n principal este en la posici6n OFF. 52 Ap- CUADRO DE ACTIVACION ELIJA EL LENGUAJE LOCALIZAC16N Y CORRECC16N DE FALLAS La pantalla indica: Use las teclas de FLECHA para desplazarse Si se elije el lenguaje equivocado,se puede al lenguaje deseado.Presione ENTER para cambiar despues usando el menu"edit" seleccionar. Language - English + - Escape�� Enter La pantalla indica: Presione ENTER para iniciar el proceso de Si presiona ESCAPE en lugar de ENTER,su activaci6n. generador solo funcionara eri modo manual (para prop6sitos de prueba)y se mostrara NO Activate me(ENTjoj ACTIVADO.Necesitara retirar el fusible del panel ESC to run in made control del generador Y desconectar los conectores Ti,N1 y N2 en la caja de conexi6n ❑a externa(si esta instalada),o desconectar la Escape Einer entrada del servicio publico(disyuntor principal) al interruptor de transferencia de 3 a 5 segundos y reconectar,luego comenzar con el Paso 1. La pantalla indica: Si no tiene su c6digo de activaci6n,vaya a www. activategen.com o Ilame al 1-888-9ACTIVATE (922-8482). roActivate go to ctivategen.com Si ya tiene su c6digo de activaci6n,espere de 3 a, 5 segundos por la siguiente pantalla. Escape�Fv— Enter INGRESE EL CUDIGO DE ACTIVAC16N(C6digo de entrada) LOCALIZAC16N Y CORRECC16N DE FALLAS La pantalla indica:_ Use las teclas de FLECHA para desplazarse y encontrar el primer numero de su C6digo de activaci6n. Serial 123456789 Passcdde XXXXX +/- Presione ENTER para seleccionar. Repita este paso hasta que todos los digitos ❑❑� hayan silo ingresados. - Escape . . Enter Use ESCAPE para corregir los digitos anteriores. La pantalla indica: La activaci6n esta completa cuando todos los Wue pasa si"C6digo de entrada incorrecto, digitos estan ingresados arriba y su pantalla intente de nuevo"aparece? muestra esta visualizaci6n "SELECT HOUR(0-23)" Ingrese de nuevo el c6digo de activaci6n.Si no 6 +" Siga las instrucciones del controlador para - tiene exito en un segundo intento,verifique el continuar ajustando la funci6n tiempo.Consulte numero contra el c6digo dado en activategen. su Manual del propietario con preguntas. com.Si es correcto y el generador no to acepta, Escapee Enter contacte a 1-888-9ACTIVATE(922-8482). 53 Ap6ndice A! -- �- - -- a- - - 12. Despues de que el motor ha completado su ciclo de enfriamiento y apagado,APAGUE la energia de la red publica de nuevo. Cuando el generador este suministrando energia al interruptor de transferencia,mueva los disyuntores en el interruptor a la posici6n ON,uno a la vez,hasta que el generador haya aceptado la carga de prioridad completa. 8. Use el manubrio de transferencia para mover los contactos principales en el interruptor de transferencia a la UP,(posic6n de la red publica).Gire el disyuntor de 2 polos a la posici6n ON en el panel de distribuci6n.- 9. Ahora,gire el disyuntor principal del generador a la posici6n ON,y }? ponga el interruptor de modo en la posici6n AUTO. 13. Con el generador soportando la carga de priondad completa, verifique de nuevo la pres16n del gas para comprobar que este al mismo nivel que estaba antes de que el generador fuera arrancado. �Qtitt; F f ' NOTA: Mn si el generador esti funcionando suavemente en este punto, una cafda de la presi6n del gas indica que el suministro es apenas adec: l ,e , w+^¢x,y-o,„, .,;..;..„.opus-°•rv,...yN�.t p •.�q,`3. X31, rc rt-^� ;. .r�'r (l:in! ..'C i'°!, 3. Proteja contra impactos y monte el interruptor verticalmente a una estructura de soporte rigida.Asegurese de que el interruptor este 15. Las pruebas de funcionamiento estan ahora completas.Consulte— nivelado y a plomo. Como ajustar'la funci6n de ejercicio automatico para completas la Revise los c6digos locales antes del cableado del interruptor de instalaci6n. transferencia.Algunas jurisdicciones requieren que el cableado dentro del interruptor sea hecho par un electricista autorizado. APENDICE B - INSTALACION Y PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO DEL,INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA RTSX Y RTSD :tl` ,'a :y^e,'"3N0 C !�^.... -.1 •°. , tee a«°'^,, Verifique los c6digos locales 41 4. -Todo el cableado Bebe ser del correcto tamano y tipo y Bebe cumplir todos los c6digos,normas y regulaciones.Consulte el Manual,de A ' Propietario'del interruptor de transferencia y el C6digo Electrico Nacional para informaci6n adicional. 1. Antes de iniciar cualquier instalaci6n,aseg6rese de que la ener is este APAGADA al panel de distribuci6n principal y lea = = cuidadosamente el Manual del Propietario que viene con el ° interruptor de transferencia. - " Para sim lificar el roceso de instalaci6n,el interruptor dem ; ' transferencia debere ser montado tan cerca como sea posible al panel de distribuci6n principal.Asegurese de que no gotee agua o sustancias corrosivas sobre la caja del interruptor de transferencia. __�-.ern=:n. '�` •®.� tis 4"X `Yip . .. 4.✓4ie.•�«. 5. Como con cualquier producto,los cambios al diseno pueden ocurnr con el tiempo,asi que siempre consulte los esquemas en el Manual del Propietario del interruptor de transferencia para las conexiones r requeridas y las precauciones de seguridad. 2. Inspeccione siempre el interruptor en busca de danos de envio. Nunca monte un interruptor de transferencia que muestre alguna evidencia de danos. 55 • - • 3. La puesta a tierra que esta normalmente en el panel principal P' Bebe ser lograda en el interruptor clasificado de servicio y debe desconectarse en el panel de distribuci6n existents.Consulte el C6digo E16ctrico Nacional(NEC)para informaci6n completa sobre la puesta a terra y enlace. Abra el interruptor de transici6n CONEXIONES ELECTRICAS • Previenerealimentaci6n-el6ctrica • Circuitos de carga aislados a fuente de energia Unica ! �� 6. EI interruptor de transferencia que se esta usando es un interruptor`,'. EII Aigll�llgl $iC�� de transici6n abierto.Los interruptores de transici6n abiertos previenen la realimentaci6n eldctrica entre el generador y la red p6blica al permitir que solo circuitos de carga sean conectados a una fuente de energfa a la vez. COBERTURA DE CIRCUITO SELECCIONADO 1. Conecte los cables de energia del generador y la red publica a las orejas apropiadas on el interruptor de transferencia.Las orejas estan 1. EI generador energiza s6lo circuitos designados que estan agrupados claramente marcadas en el interruptor. y cableados en un panel de distribuci6n de pnoridad separado.EI N=Suministro de la red p6blica normal interruptor de transferencia se instala entre el panel de distribuci6n E= Panel de conexi6n del generador principal y el panel de prioridad. T= Panel de distribuci6n de la carga EI valor del amperaje del interruptor de transferencia debe ser igual a o mayor que el valor mas alto de amperaje de la red p6blica y los disyuntores del generador que alimentan al interruptor. COBERTURA DE CIRCUITO DE CASA COMPLETA 1. EI generador respaldara todas las cargas eldctricas dentro del panel, de modo que el valor de amperaje del interruptor de transferencia debe s'er igual a o mayor Oue el valor del amperaje del servicio de energia publica normal. A menos que se use un interruptor de transferencia clasificado de servicio,una desconexi6n de servicio principal debe ser ubicada antes del interruptor de transferencia.EI interruptor de transferencia debe ser instalado entre la entrada de servicio de la red p6blica y el panel de distribuci6n del edificio. 2. Un interruptor de transferencia clasificado de servicio se instala 2 Los cables neutros de la red p6blica y el generador se conectan a la entre el servicio y el panel de distribuci6n principal.EI interruptor misma barra neutra en el interruptor. clasificado de servicio se vuelve el de servicio principal de modo que no se necesita una desconexi6n de servicio.EI panel de distribuci6n principal existente se vuelve un sub-panel. E, 3. Conecte los cables de control del generador a las ubicaciones designadas.Los cables 0,23 y 194 se conectan a las tiras terminales, N1,N2,y T1 se conectan directamente-a los soportes del fusible 56 . - . • kph` � moi' :r, �',"' _y " E" 2 Gire el disyuntor de la red publica principal a la posicion OFF. Consulte NFPA 70-E para el equipo de seguridad requerido cuando 4. Complete el cableado del interruptor de transferencia conectando se trabaja dentro de un interruptor de transferencia vivo. los cables de tierra del equipo tanto de la red publica como del generador a la oreja de conexion a tierra. :_ 9W6• �>>` 3. Energice la red publica y verifique el voltaje linea a linea y Ifnea a neutro en las terminales N1 y N2 on el contactor de transferencia. 5. Siendo cuidadoso al soportar las orejas,apriete las orejas en el Si el voltaje de Ifnea a Ifnea no es aproximadamente de 240 voltios, interruptor de transferencia a las especificaciones mostradas en el desenergice la energfa publica y verifique las terminaciones entre la interruptor de transferencia.La calcomanfa en el interior de la puerta red publica y N1 y N2. del interruptor. Si el voltaje de Ifnea a neutro no es aproximadamente de 120 voltios, desenergice la energfa publica y verifique las terminaciones del neutro. PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Repita las mismas verificaciones de voltaje en las terminales T1 y T2 para asegurarse de que la'corriente esta fluyendo apropiadamente a traves del contactor. } i ! k rpt. ttryry Y yfai y 'x " 4. Gire el disyuntor del circuito principal del generador a la posicion OFF y ponga of interruptor de modo en la posicon OFF. 1. Si se instala el interruptor RTSD,el servicio se cambio para asegurarse de que las terminacfones son buenas antes de reenergizar la red publica. 57 . - . 5. Aseg6rese de que la energia de la red p6blica este en OFF y coloque g° Gire el disyuntor del circuito principal del generador a la posici6n OFF todos los disyuntores de circuitos individuales en el panel de y ponga el interruptor de modo en la posici6n OFF para apagar el distribuci6n principal en la posici6n OFF. generador. w. '4: SA'k7 j' {.. '.M,' , .<<.'w.py„_ vie• ..A:5%" 77 �7✓'"'� fig'. <.. � � ,� ��pt�:.. �< a°.��> 8k.,a i°:?,;.�^,1 ' 10. Con la energia p6blica todavia en posici6n OFF,use el manubrio de 6. Ubique el manubria de transferencia,inserte el extremo de metal transferencia para mover los contactos principales a la posici6n UP dentro de la ranura en el montaje del contactor principal.Hale el (red p6blica). manubrio hacia ABAJO para mover los contactos principales a la posici6n de energia de respaldo(generador). NUNCA OPERE EL INTERRUPTOR DEP° " EN TRANSFERENCIAMANUALMENTE CUANDO LAS CARGAS EST CONECTADAS. y .'' , 7. Ponga el interruptor de modo del generador en MANUAL para arrancar el motor. Permits que el motor se Caliente,lue o gire el disyuntor principal del generador a la posici6n ON.EI generador estA ahora suministrando electricidad al interruptor de transferencia pero no esta soportando '�R ninguna carga. 11. Cierre el disyuntor principal para ENCENDER la energia p6blica. i 8. Aseg6rese de que el voltaje y la frecuencia del generador sean los correctos.Si el voltaje de linea a linea no es aproximadamente de 240 voltios,consulte el Manual del Propietario para los procedimientos 12. Gire el disyuntor principal del generador a la posicl6n ON,y ponga el de aluste apropiados.Si el voltaje de Ifnea a neutro no es interruptor de modo en la posici6n AUTO. aproximadamente de 120 voltios,verifique la conexi6n del neutro entre el generador y el interruptor de transferencia. 58 | - ' NOTA: WON,' A6ndelDeneradmet6bmciommdo suavementeoneste punto' uno caidadobpresi6ndel gas indica qedmministro es apenasode* . uado para uup|ir |un nocmsidudoo Uo| gonorodu: Lox :ombioo on |u ourgadel gonomdor, odomoododogas udiuionalpn, otrnnaporatoo pundonafodaro|d000mpuhodel gonomdoxCompmobolapmslhndel gas yo|tamuhode|u\oborfa.ApuUuou|gas,domouelgonn|mon6metm y,oinsta|ou|onohufedel puerto. 13. APAGUEb energfa pklica y asegOresedoqumd generador onu ou uutomANnumonhdonpudxddmtardodointenopoi6n do|fno:. vrh 17. Gim eldi nNrdo|umdpdb|iuuu|upooioi6nUNpummotabacor |uonorg[ado}ured pOh|ixua|uouno. 14. Gim o|disyuNtordo|ured pftlica a la posici6n ON uooQdmou doquouonmUfaootramsfiomuutomdtioumontedooummu|ured p6Niou. 7. 1& 8 19. APAGU la energla p6blica.El generador debmA arrancar y 15. APAGUE b cmdammdolos disyuntores en el panel de distribuci6n uno ulavm hustuquoel generador haya aceptado la carga omnplMu . 04Y f 20. Cierre N disyuntor principal para restablecer la 16. Con el 59 Ape'ndice C: APENDICE C — GESTION DE CARGA DIGITAL COMO CONECTAR EL MODULO DE COBERTIZO DE CARGA (DLM) 1LSM) CONEXIONES 1. Para controlar un Aire acondicionado,conecte la terminal Y del EI LSM puede controlar un aire acondicionado(24 VCA)directamente o termostato a una de las terminates A/C 1,Conecte el otro terminal un contactor separado(120 VCA)el que puede controlar cualquier carga A/C 1 a la terminal Y en el aire acondicionado. conectada a el(ver Figura"Conexiones'del modulo del cobertizo de Use cable de cobre 18—26 AWG.Consulte el Manual de Propietario carga"). para los requerimientos especificos de torque/conexion. 2. Para controlar un segundo aire acondicionado repita to anterior Secuencia de operacion usando las terminales marcadas A/C 2. Los 4 LED de estado verdes indica*cuando un nivel de prioridad de carga esta habilitado. o . ® _b s° • Todas las cargas estan habilitadas cuando la sepal de transferencia esta apagada. (ATS en posici6n de red publica). • Si la sena)de transferencia es halada bajo(Activa) o, o ` \v, • Todas las cargas estan habilitadas hasta que se detecta una sobrecarga • Cuando se detecta una sobrecarga todas las cargas son _ deshabilitadas. • Despues de 5 minutos las cargas de prioridad 1 son habilitadas. o • Despues de otros 30 segundos las cargas de prioddad 2 son habilitadas • Despues de otros 30 segundos las cargas de prioridad 3 son habilitadas c Despues de otros 30 segundos las cargas de pnondad 4 son habilitadas " nen o Si se detecta una sobrecarga dentro de 30 segundos de un nivel que esta siendo habilitado,todas las cargas son deshabilitadas de nuevo y o la secuencia se repite.Sin embargo,el nivel que causo la sobrecarga y todos los niveles mas altos no se habilitaran de nuevo por 30 minutos. Control de carga del aire acondicionado 1. Canalice el cable del termostato(del horno/termostato a la unidad de aire acondicionado del exterior)al interruptor de transferencia. 2. Conecte el cable a las terminales de la tira terminal(Aire 1)en el LSM como se muestra en"Conexiones del modulo de cobertizo de NOTA: carga".Estos normalments son contactos cerrados que se abren Para informacion de cable de control de CA especffica, por favor con- con las condiclones del cobertizo de carga.Canalice el cable del suite el Manual del Propietario/Operacion de sistemas HVAC. termostato lejos de los cables de alto voltage. 3. Si se requiere,conecte el segundo aire acondicionado a las terminales de la tira terminal(Aire 2). APENDICE D — MOULDS DE GESTION DE, Valores de contacto CARGA DIGITAL (DLM) - Aire 1 y 2 24 VCA, 5.0 Amperios Max. EI controlador de carga puede operar hasta cuatro DLM separados calla uno conectado del mismo modo como antes. NOTA: • La Caja NEMA 313 del modulo DLM se puede instalar en interiores y Estas instrucciones son para una instalacion de aire acondicionado exteriores.Si se monta en exteriores,la caja DEBE estar orientada con tfpico.EI control de la bomba'de calor y los aire acondicionados de 2 el agujero de drenaje en el fondo. etapas requeriran conexiones especiales. • EI modulo DLM esta equipado con ubicaciones removibles del - , conducto.Estas ubicaciones removibles son las unicas ubicaciones Control de un contactor separado en las que el conducto debera estar enganchado a la caja.Un taco Un modulo de rele de contactor separado se puede compar del a tierra se proporciona dentro de la caja con el fin de aterrizar el fabricante.Si un rele diferente es usado,Bebe toner un voltage de bobina conducto. de 120 VCA.El LSM summistra fusibles(5A) 120 VCA para energizar las bobmas de los contactores del rele (contactor 1,2,3 o 4). 1. Monte el modulo del contactor y conecte la carga a los contactos principales. 2. Conecte la bobina del contactor a las terminales del LSM deseado (contactor 1,2,3 o 4)en la tira terminal. 3. Conecte los contactores de reduccion de carga adicional en una forma similar 60 • - • Nora: PRUEBAS FUNCIONALES Y AJUSTES Sera necesario determinar el orden de la "reducci6n" de las cargas Despubs de la instalaci6n a inteconexi6n del interruptor de' conectadas y conectar las cargas al LSM en ese orden. Uno es la transferencia,inspeccione la instalaci6n completa cuidadosamente. prioridad mas alta y cuatro la mas baia. Un electricista competente y calificado debera inspeccionarlo.La instalaci6n debera cumplir estrictamente con todos los c6digos, A CUIDADO! normas y regulaciones aplicables.Cuando este absolutamente seguro ®Realice pruebas de funcionamiento en el orden exacto presen- de quo la instalaci6n es adecuada y correcta,complete una prueba de tado en este manual,o podrian ocasionarse darios al interrup- funcionamiento del sistema. tor. IMPORTANTE:Antes de proceder con las pruebas de funcionamiento,lea y asegiirese de entender todas las instrucciones a informaci6n en esta Calentador secci6n Lea tambien la informaci6n a instrucciones de las etiquetas y de agua calcomanias en el interruptor.Note cualesquiera opciones o accesorios " que podrian estar instalados y revise su funcionamiento. Nota: Esta prueba se puede realizar con la red publica o el generador conectado a las cargas.Sin embargo,si el generador esti alimentando las cargas y esti sobrecargado, el controlador puede haber apagado MODULE ciertas cargas. — Pulse el bot6n"TEST"en el controlador de la carga.Esta funci6n desconectarA todas las cargas controladas por el controlador.EI controlador de carga reconectard entonces calla carga en una manera E n�E] cronometrada y escalonada como se describe en el Manual del ® O *®n O Propietario del interruptor de transferencia. Conexiones del modulo de cobertizo de carga �Suriiiristr0 _.. _... i C6ntactor#1 FGarga#1 23 Transfer T, AIR,1. .canziACT iRi SWmrn3str_a 4 CONTACTOR Co§tactor:#2. Carga#2_ ; Cables de bobina }3 r SWrrtirtisii'4 FTIQ 4 ® ContacEor#3' C4r9a#3 �i?`� f5 ( H- L a�' Wi11TEll5trb✓ Caritactor#a Carga.#4` 61 . - . APENDICE E - COMO AJUSTAR LA FUNCION DE EJERCICIO AUTOMATICO 1. La pantalla ingresara un modo de Asistente de la instalaci6n cuando la energia de la bateria sea conectada primero.EI asistente instruira ingresar primero la fecha y la hora actual,seguido del dia y hora del ejercicio. Si la bateria se desconecta y reconecta alguna vez,o se retira o reemplaza el fusible,el Asistente de la instalaci6n se mostrara de nuevo, pero solo se requerh ingresar la fecha y hora actuales. 2. Si la hora o dia del ejercicio necesita aiguna vez ser cambiada, presione la tecla escape para acceder al menu principal. 3. Presione la tecla flecha izquierda o derecha hasta que'Edit'centellee y presione enter. 4. Presione la tecta flecha izquierda o derecha hasta que la hora del ejercicio se muestre y presione enter. 5. Usando las tecias de flecha y enter ajuste primero la hora del ejercicio en formato de 24 horas,seguido dei minuto y finalmente del dia. 6. Una vez ajustado,el generador ejercitara calla semana a la misma hora.Asegurese de mostrar a los propietarios c6mo ajustar la' funci6n ejercicio para el dia y hora en que quieren que la unidad ejercite. 7. Si el generador esta equipado con la caracteristica de ejercicio de veiocidad baja,fue habilitado en la fabrica y no se necesita ningun ajuste. Cada instalaci6n tiene su unico y propio conjunto de circunstancias y requerimientos.Este folleto proporciona lineamientos de instalaciones basicas solamente y no esta previsto para cubrir todas las aplicaciones. Si tiene preguntas o preocupaciones despues de leer cuidadosamente toda la documentaci6n recibida con el equipo,contacte al concesionario mas cercano para asistencia. 62 63 NO de parte OJ4873 Revision C(23/10/12) Impreso en EE.UU . s INSTALLATION, DIR ECTIVES Generatrices'.r6froidies a fair _ = 1 �, r, std'""r'r^rl �r�i,-•.—• � ,--.;." ��i. a"q" „S>%'ffi^ b ,,.,£ ., .::' 'g , >�> '-k•$; ���. �p: ''"`.sus t"'� ._ ,. ^'£ p� i+;d:.%u..:�-,ys"..w;.' .,'4`; �r1'�i��'� r , ��.`;^'_a'" .•«,a�. .. 3.a.' ,,a ,, , , 'k-. tz•„sy,a^;"» r°:.a�a?:r f:. �::��....'rar'.4^=�'TM M'�?;. i:`� x ^;,. '{ »n � �.� >I s,"� '��,w„ "S',�.'.� <;S:rte' �,. „.'«;%°%°; YX. �•s s �d' i°.< ^, �� ., - ..£•,,,"�; a�+K; iii ,,.„a" ,- > UUTILISATION WEST`PAS PRI VUE POUR t ES MOYENS VENTRE'TIEN ARTIFICIEL DELA VIE.,: �SE49LS DES ELECTRICIENS OU.DES PRESTATAIRES'', w QUALIFIES-D0IVENT TRAVAILLEW'gUlt'CI S CI MANUEL`DOIT ETRE 11►1S`�A�.I.AT➢ONS:E; 1Y iiLIS1=„AVEC-LE,MANUEL,DU3,- . GAZ`D'ECTr1APPEMENT MORikL t.NPtSTAI: PAbPRIETAIRELAT ON i4w,. ” L'EXTERIEUA',Uf41Q0EMEWT! ' www I 1 I iii 65 Table • TABLE DES MATIERES INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir achetd cette g6n6ratrice entrain6e par Introduction........................................................................................66 moteur compact,a haute performance,refroidie A I'air.II est conqu pour Lire attentivement ce manuel.......................................................66 fournir I'alimentation 6lectrique afin de faire fonctionner les charges Table des mati6res........................................................................67 critiques pendant une coupure de courant. Fonctionnement et entretien........................................................67 Cette unite est install6e en usine dans une enveloppe en m6tal imperm6able Comment obtenir du service........................................................67 qui est exclusivement congue pour une installation a 1'extdrieur.Cette g6n6ratrice fonctionnera A I'aide de propane liquide(PL)ou de gaz naturel R6gles de s6curit6.................................................................................67 (GN)retir6 de la vapeur. Index des normes.......................................................................68 REMARQUE: D6ballage/Inspection..........................................:..................................69 Cette g6n6ratrice est a0propri6e pour I'alimentation des charges Exigences concernant le Code 6lectrique national(NEC)........................69 rdsidentiels habituelles telles que les moteurs a induction(pompes de Avant de commencer..........................................................................69 vidange,rdfrig6rateurs,climatiseurs,fours,etc.),les composants 6lec- triques(ordinateur,dcran,t616vision,TV,etc.),les charges d'6clairage Pr6paration du site et emplacement de la g6n6ratrice.............................70 et les micro-ondes. Transformation en vapeur de PL...................................:........................71 Installation`et connexion des canalisations d'essence...........................72 LIRE ATTENTIVEMENT CE'MANUEL Installations 6lectriques externes..........................................................73 En cas d'incompr6hension d'une partie de ce manuel,contacter le Connexions de la g6n6ratrice-Commutateur EZ....................................74 d6positaire le plus proche pour connaitre les procddures de d6marrage, Annexe A-Installation du commutateur EZ et test de fonctionnement.....75 de fonctionnement et d'entretien. Installation de la battene...............................................................77 Dans tout ce manuel,et sur les 6tiquettes et sur les autocollants appos6s sur la g6n6ratrice,les blocs DANGER,AVERTISSEMENT,ATTENTION Activation de la g6n6ratrice....................................................................77 et REMARQUE servent a alerter le personnel d'instructions sp6ciales Tableau d'activation...........................:..........................................78 au sujet d'une op6ration sp6cifique qui peut s'av6rer dangereuse si elle Test de fonctionnement.................................................................79 nest pas effectu6e correctement ou avec precaution.Les respecter attentivement.Leurs d6finitions sont les suivantes Annexe B-Commutateur de transfert RTSD et RTSX Installation et test de fonctionnement...................................................81 ! Couverture du circuit s6lectionn6..................................................82 INDIQUE UNE SITUATION OU UNE ACTION Couverture du circuit multipke...................................................82 DANGEREUSE QUI,SI ELLE NEST PAS EVITEE, Branchements 6lectriques.............................................................82 ENTRAINERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES. Test de fonctionnement.................................................................83 ;A; Reigles ®Ce symbole indique un risque potentiel d'incendie. REGLES DE SECURITE ACe symbole indique un risque potentiel d'electro- 1AAW0SSEiVIENf, cution. AConservez ces instructions-Le fabricant recom- L'operateur est responsable de('utilisation correcte et sure de mande que ces regles relatives au fonctionnement 1'equipement.Le fabricant recommande fortement a I'operateur de lire sur'soient copiees et affichees a proximite du site ce Manuel du proprietaire et de comprendre complRement toutes les d'installation de 11unite.Tous les operateurs et instructions avant d'utiliser cet equipement.Le fabricant recommande operateurs,potentiels de cet equipement.dolvent egalement fortement d'apprendre a d'autres utilisateurs comment prendre conscience de la question de la securite. correctement demarrer et faire fonctionner('unite.Cela les prepare au cas Lire attentivement ces REGLES DE SECURITE avant('installation;le' ou ils auraient besoin de faire fonctionner I'equipement pour une urgence. fonctionnement ou 1'entretien de cet equipement.Se familiariser avec TABLE DES MATIERES ce Manuel du propnetaire et('unite.La generatrice peut fonctionner en toute securite,de fagon efficace et de'fagon liable uniquement si elle est Ce manuel contient des informations pertinentes du proprietaire pour ces correctement installee,utilisee et entretenue.De nombreux accidents sant modeles. dus au non-respect de regles ou precautions simples et essentielles. • Moteur GH-410 a un cylindre,7 kW GN,8 kW PL Le fabricant ne peut pas'anticiper toutes les situations possibles qui • Moteur GT-530 a deux cylindres,9 kW GN,10 kW PL peuvent impliquer un danger.Les avertssements de ce manuel et figurant • Moteur GT-990 a deux cylindres,13 kW GN;13 kW PL sur les etiquettes et les autocollants apposes sur('unite ne sant,toutefois, • Moteur GT-990 a deux cylindres,13 kW GN,14 kW PL pas exhaustifs.Si vous suivez une procedure,une methode de travail • Moteur GT-990 a deux cylindres,16 kW GN,16 kW PL ou une technique de fonctionnement que le fabricant ne recommande • Moteur GT-990 a deux cylindres,16 kW GN,17 kW PL pas en particulier,assurez-vous qu'elle est sans danger pour les autres. • Moteur GT-999 a deux cylindres,18 kW GN,20 kW PL S'assurer que la procedure,la methode de travail ou la technique de FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN fonctionnement choisie ne rende pas la generatrice dangereuse. L'operateur a la responsabilite d'effectuer taus les controles de securite, 3 afin de s'assurer que toute la maintenance pour le fonctionnement sur est effectuee rapidement et que 1'equipement est controle regulierement AMalgre la conception sure de cette generatrice, par un depositaire.Le service de maintenance normal et Ie remplacement faire fonctionner cette generatrice de fagon impru- des pieces sont la responsabilite du proprietaire/de I'operateur et,en tant dente, negliger sa maintenance ou ne pas prendre que tels,ne sont pas consideres comme des defauts materiels ou de de precaution peut entrainer des blessures cor- fabrication salon les conditions de la garantie.Les habitudes et,usages porelles ou la mort.Autoriser uniquement les personnes responsables et competentes pour ins- de fonctionnement individuels contribuent a la necessite du service de taller,faire fonctionner et effectuer la maintenance maintenance. de cet equipement. La bonne maintenance et le bon entretien de la generatrice assurent un Ces machines generent des tensions potentielle- nombre minimal de problemes et des depenses d'exploitation minimales. Ament mortelles.S'assurer que toutes les etapes Consulter un depositaire pour obtenir des aides et des accessoires sont suivies pour rendre la machine sure avant de d'entretien. commencer A travailler sur la generatrice. COMMENT OBTENIR DU SERVICE Les pieces de la generatrice tournent et/ou se rechauffent pendant le fonctionnement. Soyez Si un entretien ou des reparations sont necessaires sur 1'equipement, prudent si vous etes a proximite des generatrices contacter un depositaire pour obtenir de I'aide.Les technicians d'entretien en fonctionnement. sont formes en usine et sont capables de gerer tous les besoins en L'installation doit toujours respecter les codes, entretien.Pour contacter un depositaire,appeler au 1-888-436-3722. normes, lois et reglementations applicables. Lorsque vous contactez un depositaire au sujet des pieces et de Une generatrice en marche timet du monoxyde• 1'entretien,it faut toujours fournir les numeros de modde et de serie de carbone et du gaz toxique inodore et invisible. complets de I'unite qui sont indiques sur son etiquette d'identification, Respirer du monoxyde de carbone peut'causer qui est situee sur la'generatrice.Voir la section«La generatrice»pour des cephalees,fatigue,vertiges,vomissements, connaitre('emplacement at 1'e.Voir e. confusion, une attaque, des nausees, d'evanouis- sements ou la mort. N°de modele: No de serie AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 CALIFORNIE AVERTISSEMENT PROPOSITION 65 CALIFORNIE L'echappement du moteur et certains de ses constituants sont suscepti- Ce produit content ou timet des produits chimiques susceptibles selon bles selon('Etat de Californie d'entrainer!des cancers,des malformations 1'Etat de Californie d'entrainer des cancers,des malformations congenitales congenitales ou pouvant etre nocifs pour le systeme reproductif. ou autres maladies pouvant etre nocives pour le systeme reproductif 67 R4gles . - .sekurlt& • En cas d'accident cause par electrocution,couper immediatement la source DANGERS G EN E RAUX d'alimentation electnque.Si cela est impossible,essayer de liberer la wctime du conducteur sous tension.EVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC LA VICTIME. • Pour des raisons de secunte,le fabricant recommande qua cat equipement sort Utiliser un objet non conducteur,comme une corde ou une planche seche,pour install6,entretenu at r6pare par un d6posrtaire d'entretien ou autre 61ectrrcien ou liberer la wctime du conducteur sous tension Si la victime est rnconsciente, technician d'installation competent at qualifie qui connait tous les codes,normes at assurer les premiers secours at demander une aide medreale immediate r6glementations applicables.L'operateur dont respecter taus ces codes,normes at Ne jamars porter de bijoux fors du travail sur cat egwpement.Les bijoux r6glementations applicables. peuvent etre conducteurs at entrainer une electrocution ou peuvent se prendre • Les gaz d'echappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone,qui dans les composants mobiles,entrainant des blessures. peut s'av6rer MORTEL.Ce gaz dangereux,s'il est respire an concentrations suffisantes,peut entrainer une perte de conscience ou meme la mart.Ne PAS modifier ou ajouter le systeme d'echappement ou effectuer toute operation R I S Q U ES D'I N C E N D I E qui rendrait le systeme dangereux ou non conforme aux codes at normes applicables. Pour la secunte contre les incendies,la generatrice dolt Etre correctement • Installer un detecteur d'oxyde de carbone a alimentation par battene a Fint6rieur, insta]lee at entretenue L'mstallation dolt toujours respecter les codes, conformement aux instructions at aux recommandations du fabricant. normes,lois at r6glementations applicables.Strrctement respecter les codes • Un d6brt approprie,non obstrue d'air de refroidrssement at de ventilatronest de construction at electriques locaux,d'Etat at nationaux.Conformement aux important pour corriger le fonctionnement de la generatrice.Ne pas modifier r6glementations,I'Occupatronal Safety and Health Administration(OSHA) ]'installation ou ne pas larsser meme un blocage partial de I'alimentation de (Gestion de la secunte at]a sante au travail)a 6t6 6tablr.S'assurer egalement ventilation,etant donne qua cela peut stneusement affecter le fonctionnement qua la generatrice est mstall6e conformement aux instructions at aux sur de la generatrice.La generatnce DOIT etre install6e at fonctronner a recommandatrons du fabricant.Apres une bonne installation,ne nen faire qui 1'exterieur. pourrait alterer une installation sure at rendre]'unite non conforme aux codes, • Tenir les mains,les pieds,les vttements,etc.,a distance des courroies de normes,jars at r6glementations susmentionnes. transmission,des ventilateurs at d'autres pi6ces mobiles ou chaudes.Ne Garder un extrncteur a proximrte de la generatrice a tout moment.Les jamars retirer toute courroie de transmission ou tout protege-ventilateur pendant extincteurs portant]a mention ,ABC»par la National Fire Protection qua I'umt6 fonctronne. Association(Association nationale pour la protection contre les incendies) • Lors du travail sur cat equipement,conserver I'alerte a tout moment.Ne jamais sont adaptes a une utilisation sur le systeme electrique de secours.Garder travailler sur 1'egwpement an cas de fatigue physique ou mentale ]'extincteur correctement charge at se famdianser avec son utilisation. • Inspecter r6guli6rement Ia generatrice at contacter le depositaire le plus proche Consulter les pompiers locaux an cas de questions relatives aux extincteurs. pour]es pieces qui necessrtent une reparation ou un remplacement. • Avant d'effectuertoute maintenance sur lageneratnce,debranchersescab]es BISQUES D'EXPL®BION de batterie afin d'empecher un demarrage accidental.Debrancher le cable de la borne de la battene srgnal6e par 1'rnscription NEGATIVE(Negatif),NEG ou H an • Ne pas fumer a proxrmrte de la generatnce.Nettoyer rmm6diatement toute premier,pws retirer le cable de Ia borne POSITIVE(Posrtif),POS ou(+).Lors ec]aboussure de carburant ou d'huile.S'assurer qu'aucune matiere combustible du rebranchement des cables,branchez le cable POSITIF an premier at le cable ne reste dans,sur ou a proximite de]a generatrice,etant donn6 qua cela peut NEGATIF an dernier. entrainer un INCENDIE ou une EXPLOSION.Garder Pespace environnant de la • Ne jamais utiliser la generatrice ou nhmporte laquelle de ses pieces comme generatrice propre at sans debris. marche.Monter sur I'unte peut ecraser at casser les pieces,at peut entrainer Les flurdes gazeux tels qua Ie gaz natural at le propane Irquide(PL)sont des conditions de fonctionnement dangereuses suite a une furte de gaz extremement EXPLOSIFS.Installer Ie systeme d'alimentatron an carburant d'6chappement,une fuite de carburant,une fu to d'hwle,etc. conformement aux codes an matiere de carburant at de gaz.Avant de mettre an service le systeme electrique de secours a usage domestique,it faut purger RISQUES ELECTRIQUES ]as tuyaux du systeme de carburant et tester les fuites conform6ment au code applicable.Apres Pmstallation,Inspecter le syst6me de carburant r6gulierement • Ne jamars faire fonctionner]a generatrice a proxrmite d'un v6hicule a I'int6rieur afin de s'assurer qu'rl n'y a pas de furte.Aucune fude nest autoris6e d'un garage ou de tout autre espace clos Le r6seau electrique delivre des tensions extremement 6levees at dangereuses au commutateur de transfert INDEX DES NORMES comme la gen6ratrice de secours pendant son fonctionnement.Eviter le contact En I'absence de normes,codes,r6glementations at lois applicables,les avec les fits nus,]es bornes,les branchements,etc.,pendant le fonctionnement de]'unite.S'assurer qua tous les couvercles,les drspositrfs de protection informations debates rndrquees ci-dessous peuvent server de directive pour ('installation de cat egwpement at les barrieres sant an place,s6curises et/ou verrouilles avant de faire fonctionner]a generatrice.Sr un travail dolt etre effectue autour d'une unite an 1. NFPA N°37,STATIONARY COMBUSTION ENGINES AND GAS TURBINES fonctionnement,rester sur une surface isolee at seche pour redwre le risque de (Moteurs a combustion at turbines a gaz stationnaires),disponible aupres danger electrique. de la National Fire Protection Association(Association nationale pour la • Ne manrpulez aucun drspositif electrique sr Vous vous tenez dans]'eau, protection contre les incendies),470 Atlantic Avenue,Boston,MA 02210. an ayant les pieds nus,ou avec les mains ou]es pieds humrdes CELA 2. NFPA N°76A,ESSENTIAL ELECTRICAL SYSTEMS FOR HEALTH CARE ENTRAINERA UN RISQUE O'ELECTROCUTION FACILITIES(Systemes electriques principaux destines aux etab]issements de • Le National Electric Code(Code electrique national)exige qua le cadre at qua soros de sante),disponible comme pr6cedemment. les pieces externes 6lectriquement conductrices de la generatrice soient relies 3. NFPA N°54,NATIONAL FUEL GAS CODE(Code national sur Ie gaz A une prise a terre approuv6e.Les codes electriques locaux peuvent egalement combustible),disponible comme pr6cedemment. exiger la bonne mise a la terve du systeme electnque de la generatrice. 4. NFPA N°58,AMERICAN NATIONAL STANDARD FOR STORAGE AND • Apres avoir instal16 ce systeme electrique de secours a usage domestique, HANDLING OF LIQUEFIED PETROLEUM GAS(Norme americame an matiere la g6n6ratrice peut tourney at demarrer a tout moment sans avertissement. de stockage at de manipulation des gaz de petrole liquefies),disponible Lorsque cela se prodwt,les circuits de charge sont transferes vers la source comme pr6cedemment d'alimentatron de SECOURS(generatrice).Afin d'eviter des blessures 5. NFPA N°70,NFPA HANDBOOK OF NATIONAL ELECTRIC CODE(Manuel NFPA eventuelles sr de tels demarrage ettransfert se produisent,toujours regler du code electrique national),disponible comme pr6cedemment. Pinterrupteur AUTO/OFF/MANUAL(Auto/arrtt/manuel)sur la position OFF 6. Article X,NATIONAL BUILDING CODE(Code de construction national), (Arra)avant de travarller sur I'equipement at retirer le fusible de 7,5A du disponible aupres de I'American Insurance Association,85 John Street,New panneau de commande de la generatrice. York,N.Y 10038 68 Informationi . - 7. AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK(Manuel de cablage agncole), EXIGENCES CONCERNANT LE CODE ELECTRI- disponible aupr6s du Food and Energy Council,909 University Avenue, Columbia,MO 65201. QUE NATIONAL (NEC) B. ASAE EP-3634,INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY Les codes locaux peuvent exiger que les protections d'interruption de ELECTRICAL SYSTEMS(Installation et maintenance des syst6mes electriques de secours pour les fermes),disponible auprbs de I'Amerrcan Society of circuit de d6faut d'arc(AFCI)soient incorpor6es au tableau de distribution Agricultural Engineers,2950 Niles Road,St.Joseph,MI 49085 du commutateur de transfert.Le commutateur de transfert fourni avec 9. NFPA N°30,FLAMMABLE AND COMBUSTIBLE LIQUIDS CODE(Code cette g6neratrice poss6de un tableau de distribution qui acceptera les relatif aux ligwdes inflammables et combustibles),disponible comme AFCls. pr6c6demment. N°de piece Siemens Q115AF-15A ou Q120AF-20A peuvent etre obtenus d'un grossiste 6lectrique local et remplaceront simplement tous les disjoncteurs d'un p6le fournis dans le tableau de distribution du ASeuls des 6lectriciens ou des prestataires qualifies commutateur de transfert. doivent travailler sur ces installations,qui doivent etre strictement conformes aux codes,normes et r6glementations applicables. AVANT DE COMMENCER Contacter I'inspecteur local ou la mairie pour connaitre tous les codes DEBALLAGE/INSPECTION f6d6raux,d'Etat et locaux qui pourraient concerner('installation.obtenir Apr6s le d6ballage,inspecter attentivement le contenu afin de s'assurer qu'il n'y a toutes les autorisations n6cessaires avant de commencer le travail. pas de dommage. Lire et suivre attentivement toutes les proc6dures et pr6cautions de • Cette g6neratrice de secours est Prete 5'6tre rnstallee avec une plaque de pose s6curit6 d6taill6es dans Ie guide d'installation.Si toute partie du manueld'installation,du manuel technique ou d'autres documents fournis par Iournie et pr6-mont6e en usine et est 6quip6e d'une enveloppe imperm6able destrnee a une installation a 1'exterieur uniquement. Fusine nest pas enti6rement comprise,contacter un d6positaire pour • Cette g6n6ratrice de secours certifide par UL peut inclure un commutateur de obtenir de I'aide. transfert automatique avec un centre de distribution rnt6gr6.La combinaison du Se conformer enti6rement a toutes les normes NEC,NFPA et OSHA commutateur de transfert et le centre de distribution est precabl6e avec un tube applicables ainsi qu'a tour les codes de construction et 6lectriques protecteur de deux pieds et de,30 pieds.Les disjoncteurs pour les connexions f6d6raux,d'Etat et locaux.Comme avec toute g6n6ratrice,it faut installer du circuit de secours sont inclus(le cas 6ch6ant). cette unit6 conformdment aux normes NFPA 37 et NFPA 70 actuelles ainsi • Cot interrupteur de 2 poles,cerUfr6 par UL,fonctionne a 100 ou 200 amperes qu'a tout autre code f6ddral,d'Etat et local pour les distances minrmales CA et 250 volts maximum.Le commutateur de transfert de 100 amp:est pour avec les autres structures. utiliser a I'rnt6rreur uniquement.Le commutateur de transfert de 200 amp.est pour utiliser a I'interieur ou a 1'extdrieur(le cas ech6ant). ,{,{w"A`VER'tISS£NiEtdl<'? Si cette g6neratrice est utilis6e pour alimenter des circuits de charge electriques,norrrialement alimen- t6s par une source d'alimentation publique,le code exige d'installer un commutateur de transfert. Le commutateur de transfert doit isoler de maniere effi- cace le systeme 61ectrique du systeme de distribu- tion publique lorsque la g6n6ratrice fonctionne (NEC 700,701 et 702).Le fait de ne pas isoler un systeme 6lectrique par ces moyens endommagera la g6n6ra- trice et peut 6galement causer des blessures ou la mort pour les 61ectriciens due(s) A la r6alimentation de P6nergie 6lectrique. En cas de perte ou de dommage observ6(e)lors de la livraison,faire noter z la (aux)personne(s)effectuant la livraison tout dommage sur la facture de transport ou les faire signer le document de perte ou de dommage du consignateuc Si une perte ou un dommage est observ6(e)apr6s la livraison,mettre les mat6naux endommages a part et contacter le transporteur pour entamer des proc6dures de r6clamation. L'expression ,avarie non apparente»est comprise comme d6signant un dommage au contenu d'un colas qui n'est pas visible lors de la livraison mals est d6couvert plus tard. Af n d'ouvrir correctement le tort,appuyer sur la lbvre superieure centrale et relacher le clapet.Si la pression n'est pas appliqu6e du dessus,le tort peut sembler bloqu6.Toulours v6rifier si le loquet lat6ral est deverrouil16 avant d'essayer de soulever le tort 69 Information PREPARATION DU SITE ET EMPLACEMENT DE LA GENERATRICE Ban- 3. Inspector la generatrice afin de s'assurer qu'il n'y a pas eu 1. Localiser le site de montage aussi pros que possible du de dommage pendant le transport et,si necessaire,faire une commutateur de transfert et de I'alimentation en carburant. reclamation aupres du transporteur. Laisser assez d'espace autour du site pour I'acces d'entretien Retirer les bandes qui maintiennent le generateur sur la palette (consulter le code local)et le placer a une hauteur suffisante pour en bois. que I'eau puisse atteindre la generatrice. ; Choisir un espace ouvert qui fournira un debit d'air adequat et libre (voir la section«Emplacement»dans le manuel d'entretien). „'fr .'r. °sae`< �+; .'�;�`.• 4 4. S'assurer que 1'equipement de levage utilise a une capacite ` suffisante pour gerer de maniere securisee le poids de la generatrice. Utiliser les erses de levage en nylon et les raccorder aux millets de levage sur chaque coin du batt de base afin d'eviter d'endommager 2. Placer I'unite de maniere a ce que les grilles d'aeration ne soient I'enveloppe. pas obstruees par des feuilles,de I'herbe,de la neige ou des debris. S'assurer que les fumees d'echappement n'entreront pas dans le batiment par les avant-toits,les fenetres,les ventilateurs soufflants ou autres admissions d'air. -x ' Creuser un trou rectan ulaire d'environ cinq pouces de profondeur et d'environ six pouces plus longs et plus larges que 1'empreinte de la generatrice.Couvnr avec un film de polyurethanne et remplir avec ' des gravillons ou des cailloux.Com rimer et niveler les cailloux.Si A vous le souhaitez,d est possible de couler un massif en beton. 5. Installer le generateur sur le coussin protecteur afin que le lit de gravier s'etende au-dela du generateur,et ce,de chaque cote. S'assurer que le generateur est de niveau a'/2 po. 6 Le moteur du generateur Boit etre mis a la terre selon les normes du CEN et les normes electriques locales. 70 Information • - 7. Verifier Thuile de moteur et,si necessaire,ajouter assez d'huile recommandee afin de mettre a niveau a la marque FULL(Plein)sur la jauge d'huile.Attention a ne pas trop remplir le carter. I 1. Levier de .< } „ .. h selection de .,; ' carburant- ° Position,,In (Interieur)pour le combustible 4 au gaz natural ` ' °�-"'�her. :''"'•"° '�', ..� f �, •t41' ...Srw y'fz:'tJ'w 3 Sur les unites de 10 kW,ouvrir le toit,desserrer le collier avant situe sur le tuyau d'admission d'air et faire glisser le tuyau du raccord de TRANSFORMATION EN VAPEUR DE PL tuyau flexible. Levier de selection de ` carburant- Posdion ,Out» (Exteneur)pour ' le combustible (vapeur)liquide ' " au propane 's.. at::, •° f., .r ,^'R, .{ as , ..,. ", c 1. Le generateur a ate configure en usine pour fonctionner au gaz naturel.Passer a la vapeur a basse pression c'onstitue une procedure 4. Faire glisser la goupille du selecteur de carburant sur le carburateur simple. vers 1'arriere de 1'enveloppe. Pour les modeles ayant un moteur monocylindrique,commencer par 5. Remplacer le tuyau d'admission et serrer Ie collier fermement. deconnecter et retirer la batterie,s'il y a lieu.Respecter toutes les procedures et les regles de securlte qui se trouvent dans le manuel Levier de s6lection de carburant-Position«Out du proprietaire du generateur lors du retrait et/ou de('installation de (Exterieur)pour le combustible(vapeur)liquide au propane la batterie. 2. Prendre le selecteur de carburant par la poignee en T en plastique dans 1'enveloppe en polyethylene fournie avec le generateur et 6. Sur tous les,autres modeles,retirer simplement le couvercle du localiser la languette du selecteur sur le couvercle de boite d'air. flltre a air et faire glisser la goupille du selecteur de carburant vers Inserer 1'extremite de la goupille dans le trou dans la languette du 1'exterieur de la position de gaz naturel a la position de PL. selecteur et tirer vers 1'exterieur pour surmonter la pression du ressort.Puis,tourner dans le sens des aiguilles d'une montre de 90 degres et laisser le selecteur revenir une fois aligne sur la position de PL. 71 Information • INSTALLATION ET CONNEXION DES 3. Lors du raccordement de la canalisation de gaz a la generatrice, utiliser la partie fournie du tuyau flexible de carburant certifie UL ou CANALISATIONS VESSENCE approuve AGA conformement aux reglementations locales.Le tuyau — - flexible de carburant sert a s'assurer que les vibrations provenant s � de la generatrice ne causent pas de fuite de gaz au niveau de I'un des points de raccordement,it est donc important que le tuyau soit installe avec peu de coudes si possible.L'installation d'un bassin de decantation est egalement recommandee. - 1. Le gaz nature)et la vapeur de PL sont des substances fortement volatiles,par consequent,le fait de se conformer strictement a toutes les4os procedures,codes,normes et reglementations de securite est essentiel. _ Les raccordements des canalisations de gaz doivent etre effectues ' '` y par un plombier certifie qui connait les codes locaux.Toujours utiliser un tuyau de gaz,un colmatant de tuyau ou une pate a joint de qualite approuve AGA. 4. Ne jamais plier le tuyau flexible de carburant of n d'eviter d'utiliser un Verifier la capacite du compteur a gaz naturel ou le reservoir de PL coude.Le fait de plier le tuyau flexible reduit sa capacite a absorber afin de s'assurer qu'il fournit assez de carburant pour la generatrice les vibrations,contrarie son objectif et comprime le debit actuel. et d'autres appareils en fonctionnement. 2 La plupart des applications necessiteront une soupape d'arret - manuelle externe sur le tuyau de carburant. 5. Apres s'etre assure qu'il n'y a pas de fuite,verifier la pression de gaz au niveau du raccord en T installe plus tot afin de s'assurer qu'il y a assez de pression pour le bon fonctionnement de la generatrice. Voir le manuel du proprietaire pour connaitre les specifications de pression de carburant et evaluations de Btu.Si elle nest pas entre 'f«; ces limites,contacter le fournisseur de gaz local. 72 InfoFmatiokgenerale. i xaDi:Y w°4' F 6. Apres avoir verifie la pression de gaz,fernier la soupape d'arret manuelle. 3. Monter la boite de jonction afin qu'elle recouvre completement le trou dans le mur.Calfeutrer autour des cotes et du haut de la,boite afin INSTALLATIONS ELECTRIQUES EXTERNES d'assurer une bonne etancheite. Brancher tous les fils aux cusses dans la boite de jonction(noir avec f noir,rouge avec rouge et blanc avec blanc).Fixer le conducteur de terre vert a la mise a la terre,visser et brancher les deux petites fiches a,leurs ° prises homologues. .. < . Via' n 1. Percer le trou de taille appropriee et nourrir le conduit a travers le trou. d; `r 4. Remplacer le couvre-joint de protection et la vis de fixation,et verrouiller la boite de jonction. t 2. Retirer la debouchure de I'arriere de la boite"de jonction,alimenter les fils a travers 1'arriere de la boite et fixer le conduit a I'aide d'un 5. Pour les rriodeles 10-20 kW,localiser le fermoir en metal qui est_ contre ecrou. emballe dans le sac du manuel d'entretien.Inserer le fermoir dans Steller le trou avec de la pate de silicone.Ne pas oublier de la fente situee sur Ie cote gauche de la boite externe du disjoncteur. calfeutrer le trou.a I'interieur de la boite egalement. S'assurer que le clip du fermoir fait°face a I'avant dela generatrice. Si on le souhaite,verrouiller la boite externe. 73 Information CONNEXIONS DE LA GENERATRICE — 4. Alimenter les fils a travers I'arriere de la generatrice et fixer le conduit A I'aide An contre-ecrou. COMMUTATEUR EZ 5. Alimenter les fils a travers I'arriere de la generatrice et fixer le conduit A Paide du contre-ecrou. 6. Le disloncteur est fixe au panneau d'acces exterieur. 1. Si la generatnce est equipee d'une boite de lonction externe et d'une laniere etanche de 5 pieds precablee et connectee a la generatrice,aucun branchement supplementaire nest necessaire sur la generatrice.Sauter la section suivante et passer 5TAnnexe A, Installation du commutateur EZ of test de fonctionnemeht. 7. Retirer les fiches en plastique a l'interieur de la zone d'acces du disjoncteur principal pour permettre le branchement des fits d'alimentation au disjoncteur_ 2. Si le commutateur EZ a ete achete separement de la generatrice, la laniere Rancho de 5 pieds devra etre connectee a la generatrice. Afin d'effectuer le cablage,raccorder le conduit de 0,75 pouces des fits d'ahmentation et des fils de commande de la boite de lonction externe a la generatrice. 3. Retirer les deux vis'fixant le couvercle de la zone de branchement et retirer le couvercle. 8. Brancher maintenant les fils d'ahmentation rouge et noir au disjoncteur.Stant donne qu'd s'agit d'une application monophasee, cela n'a pas d'importance quel fd est branche a quelle cosse. 9. Brancher le conducteur de terre vert de I'equipement a la barre omnibus de mise a la terre of le couple a 35 pouces-livres.Les v , valeurs du couple sont les suivantes e` • 10-14 AWG =35 po./Ibs. + • 8 AWG =40 po/lbs • 4-6 AWG =45 po./lbs. 74 Annexe A ANNEXE A - INSTALLATION DU ® Neutre COMMUTATEUR EZ ET TEST DE . ° o FONCTIONNEMENT ® ®< :raw eF " Lai > O O ° w r O s e>�:: o b � O ®Z t O is em 0 ° O0 10 Li Mise a la terre 1. Avant de commencer('installation,s'assurer que I'appareil est hors tension sur le panneau de distribution principal et lire attentivement le no o Emplacements des Manuel d'entretien fourni avec le commutateur de transfert.- colliers des fils Le commutateur du centre de distribution Boit etre monte assez pros du panneau de distribution principal pour accueillir le conduit 10. Brancher le fil neutre blanc A la barre omnibus neutre et serrer au precable de deux pieds.S'assurer que ni 1'eau ni des substances couple de 35 pouces-livres.Les valeurs du couple sont les suivantes corrosives no coulent sur le boNer du commutateur de transfert. • 10-14 AWG=35 po./lbs. ro • 8 AWG =.40 po./lbs. • 4-6 AWG =45 po./lbs. 11. Braucher les fits de commande aux bonnes bornes.Les bornes soot clairement marquees N1 et N2 pour la detection du reseau public 23 et 194 pour le controle du transfert de relais;et T1 et 0 pour la s charge de la batterie.Si un commutateur precable est connecte,un cable 0(zero)ne sera pas present ou necessaire. REMARQUE: D; Alin de maintenir la separation des circuits,les fils de commande CC .;, doivent etre separes des fils de commande AC.Pour ce faire,une gaine an fibre de verre a ete fournie dans le kit manuel.Faire glisser la gaine ,: sur les fils CA OU les fils CC,mais pas sur les deux,de la zone d'arrivee des fits a 1'exterieur de la generatrice. Utiliser les emplacements des colliers des fits pour maintenir la gaine en place. 2• Toujours inspecter le commutateur pour s'assurer qu'il n'a pas 12. Un fil de commande mal branche pout endommager le tableau de subi de dommages pendant le transport.Ne jamais monter un controle de la generatrice. commutateur de transfert qui montre des signes de dommage. S ,•. 75 I Protdger le commutateur contre les impacts et le-monter verticalement sur une structure de support rigide.S'assurer que le 'q':r"4; commutateur est a niveau et d'a lomb. Le commutateur de transfert est un commutateur A coupure.Le commutateur A coupure emp6che la retroaction divergente 6lectrique entre la g6n6ratrice et le rdseau public en permettant seulement aux circuits de charge d'6tre connect6s A une seule alimentation A la lois. f �' 7. Choisir un circuit qui disposera d'un dispositif de secours et retirer le fil d'alimentation du disjoncteur. 4 4. Chaque fil du commutateur de transfert pr6cabl6 est cod6 par couleur pour une correspondance facile entre les circuits du panneau principal et les disjoncteurs correspondants du commutateur de transfert. 15 Amp.A 15 Amp. 20 Amp.A 20 Amp. 8. A('aide de serres-fils homologu6s UL,reconnecter le fil d'alimentation A un disjoncteur correspondant du commutateur de transfert. D6placer les deux circuits "i x'+•q�y `tl'E 3!pµ-& oU q i ne d6placer aucun des deux w7< . 5. Lorsqu'un cablage A trois conducteurs est utilis6,deux circuits de 120 volts partageront souvent le m6me fil neutre.Pour 6viter une . surcharge du fil neutre,d6placer soft LES DEUX circuits qui partagent " le fil neutre ou ne d6placer aucun des deux. �;• £-" � ,i ?tom'i=3�< 9. S'assurer que chaque circuit d6plac6 est prot6g6 par un disjoncteur de m6me taille sur le commutateur de transfert.Les circuits de 15 A doivent Etre connect6s A des disjoncteurs de 15 A et les circuits de 20 A A des disjoncteurs de 20 A. 6. Lors du d6placement de deux circuits partageant un fil neutre, ceux-ci doivent Etre connect6s sur des positions adlacentes(I'un au-dessus de I'autre)au commutateur de transfert.Cela garantira que les deux fils charg6s sont sur des phases s6par6es et assurera le maintien de leur relation neutre. 76 Annexe A INSTALLATION DE LA BATTERIE 10. Connecter le long fil neutre fourni a la barre neutre du panneau de distribution. 1. Une batterie du groupe 26R est recommandee pour ces generatrices. 11. Installer un disjoncteur bipolaire sur le panneau de distribution pour t proteger le commutateur de transfert.L'intensite nominale requise pour le disjoncteur depend du type de commutateur de transfert utilise.Pour les commutateurs precables du centre de distribution, 2. Suivre toutes les procedures et precautions de securite du Manuel le disjoncteur ne pout depasser 70 A.Ce disjoncteur Boit etre d'entretien de la generatrice lors de('installation de la batterie. compatible avec le panneau de distribution electrique existant. Verifier que I'interrupteur se trouve sur la position OFF(Arret).Lors Installer le disjoncteur sur deux fentes vides adjacentes(I'une au- de la preparation du test operationnel,NE PAS connecter la batterie dessus de I'autre)du panneau principal. avant que les branchements du commutateur de transfert n'aient ete effectues. ACTIVATION DE LA GENERATRICE Lorsque la puissance de la batterie est appliquee a la generatrice au Y 6 cours du processus d'installation,le controleur s'allume.Toutefois,la generatrice Boit encore etre activee avant de demarrer automatiquement en cas de panne de courant L'activation de la generatrice est un processus simple qui est guide par les invites de I'ecran du controleur.Une fois que le produit est active, Se reporter a la norme NFPA 70E I'ecran du controleur ne vous invite pas a nouveau,meme si vous debranchez la battene de la generatrice. 12. Lorsque taus les circuits prioritaires ant 06 deplaces sur le Apres avoir obtenu votre code d'activation,veuillez suivre les etapes suivantes sur le panneau de controle de la generatrice dans le Tableau commutateur de transfert,reformer le disjoncteur principal pour retablir I'alimentation du reseau public et s'assurer que la tension du d'activation(montre a la page suivante). reseau public est correcte au niveau du commutateur de transfert. Se reporter a la norme NFPA 70-E pour connaftre I'equipement de securite necessaire lors d'un travail a I'interieur An commutateur de transfert. 77 TABLEAU YACTIVATION CHOISIR LANGUE DEPANNAGE L'ecran affiche: Utiliser les cles ARROW(fleche)pour faire defiler Si vous choisissez la langue incorrecte,elle pout jusqu'a la langue souhaitee.Appuyer sur le bouton etre changee apres en utilisant le menu"modifier". ENTER pour selectionner. Language . - English + Escape�� Enter L'ecran affiche Appuyez sur le bouton ENTER pour commencer le Si vous appuyez sur le bouton ESCAPE a la place processus d'activation. du bouton ENTER,votre generatrice fonctionnera en mode manuel uniquement(pour des tests)et le LESC te me(ENT)or message NOT ACTIVATED sera affiche.Vous aurez run in manual besoin de retirer le fusible du panneau de contrble de la generatrice ET debrancher le connecteur T1,N1 et N2 dans la boite de connexion externe Escape�� Enter (le cas echeant);ou debrancher 1'entree du service publique(disjoncteur principal)vers le commutateur de transfert pendant 3-5 secondes et rebrancher,puis commencer avec I'Etape 1. L'ecran affiche: Si vous ne possedez pas votre code d'activation, allez sur www.activategen.com.ou appelez au To Activate go to 1-888-9ACTIVATE(922-8482). www.activategen.com Si vous avez deja votre code d'activation,attendez 3-5 secondes pour Ie prochain affichage. Eseape�� Enter f ENTRER CODE D'ACTIVATION(mot de passe) DEPANNAGE L'ecran affiche: Utiliser le bouton ARROW(fleche)pour faire defiler et trouver le premier numero de votre Code Serial 123456789 d'activation. Passcode XXXXX +/- Appuyer sur le bouton ENTER pour selectionner. Repeter cette etape jusqu'a ce que tous les Escapeli]� Enter numeros solent saisis. Utiliser le bouton ESCAPE pour cornger les numeros precedents. L'ecran affiche L'activation es complete lorsque tous les numeros Qu'est-ce qu'il arrive si le message«Wrong ont ete saisis ci-dessus et votre ecran affiche ce Passcode Try Again»(mot de passe incorrect, message. ressayer)s'affiche? "SELECT HOUR(0-23)" 6 +" Suivre les invites du contrbleur pour continuer la Saisir de nouveau le code d'activation.S'il est configuration de la fonction de temps.Consulter le encore incorrect,verifier le numero de nouveau manuel du proprietaire pour des questions. avec le code donne sur activategen com.S'il Escape�� Ender est correct et la generatrice ne I'accepte pas, contactez 1-888-9ACTIVATE(922-8482). 78 Annexe A TEST DE FONCTIONNEMENT ->,°. •. III � �' I�il, ;3'A •mom'¢° - +II'�'� a yiq,,� •x„.�-�'a, ae;h%s 1. Placer le disjoncteur principal de la eneratdce et a se ec e p p g I I t ur de mode sur la position OFF(Arret). 5. S'assurer que la tension et la frequence de la generatrice sont correctes.Si la tension phase a phase nest pas d'environ 240 volts, se reporter au Manuel d'entretien pour consulter les procedures de reglage appropriees.Sur tous les modeles,si la tension phase A k phase nest pas de 120 volts,verifier le branchement du fil neutre ? entre la generatrice et le commutateur de transfert. 2. S'assurer que I'alimentation du reseau public est desactivee et placer X tousles disjoncteurs prioritaires du commutateur de transfert sur la .. . - 1 position OFF(Arret). 6. Une lois la verification de la tension terminee,placer le disjoncteur principal de la generatrice et le selecteur de mode sur la position OFF ° (Arret)pour eteindre la generatrice. 3. Localiser la poignee de transfert,inserer 1'extremite en metal dans la fente du contacteur principal et tirer la poignee VERS LE BAS pour deplacer les principaux contacts vers la position de I'alimentation de secours ou la position de la generatrice. NE JAMAIS UTILISER LE COMMUTATEUR DE TRANSFERT 7. S'assurer que le disjoncteur bipolaire installe sur le panneau de MANUELLEMENT LORSQUE DES CHARGES SONT CONNECTEES. distribution principale est place sur la position OFF(Arret). 4. Mettre le selecteur de mode de la generatrice sur la position MANUAL (Manuel)pour demarrer le moteur.Laisser chauffer le moteur,puffs placer le disjoncteur principal de la generatrice sur la position ON (Marche).La generatrice alimente maintenant le commutateur de transfert mais ne porte pas de charge. tg� b as d 4h 79 8. Utiliser la poignee de transfert pour deplacer les contacts principaux du commutateur de transfert vers la position UP(reseau public). Placer le disjoncteur bipolaire du panneau de distribution sur la position ON(Marche). "I 9. A present,placer le disjoncteur principal de la generatrice sur la position ON(Marche)et le selecteur de mode sur la position AUTO. 13. Le generateur portant la charge prioritaire complete,verifier de nouveau la pression du gaz pour verifier qu'elle se trouve au niveau 10. Mettre le reseau public hors tension et s'assurer que la generatrice auquel elle se situait avant le demarrage de la generatrice. demarre automatiquement. REMARQUE: Meme si la generatrice fonctionne correctement a ce stade,une baisse de la pression du gaz indlque que I'alimentation convient a peine pour repondre aux besoins de la generatrice.Des modifications de la charge de la generatrice ou une demande•de gaz supplementaire par d'autres i - ^x• ���, e�9 j�,, appareils pout affecter les performances de la generatrice.Verifier la pression du gaz et la dimension des tuyaux.Eteindre le gaz,decrocher .4: le manometre et reinstaller'la prise male. 11. Si tout fonctionne correctement,placer le disjoncteur principal sur la position ON(Marche)et s'assurer que('alimentation est "m' automatiquement transferee vers le reseau public. 14. Placer le disjoncteur principal sur la position ON(Marche)pour ' retablir I'alimentation du reseau public. La generatrice continuera de fonctionner pour permettre au moteur de se refroidir avant de s'arreter automatiquement. Remettre I'alimentation du reseau public hors tension.La generatrice �. Boit demarrer et la charge prioritaire complete dolt etre transferee vers la generatrice. Fermer le disjoncteur pour retablir I'alimentation du reseau public et 12. Une fois que Ie moteur a realise son cycle de refroidissement et qu'il laisser le moteur se refroidir et s'arreter automatiquement. s'est arrete,remettre le reseau public hors tension. Lorsque la generatrice alimente le commutateur de transfert, deplacer les disjoncteurs du commutateur sur la position ON (Marche),un par un,jusqu'a ce que la generatrice accepte la charge priontaire complete. 80 Annexe B 3. Proteger le commutateur contre les impacts et le monter verticalement sur une structure de support rigide.S'assurer que le commutateur est 15. Les tests operationnels sont desormais termines.Se reporter a- a niveau et d'aplomb.Verifier les codes locaux avant de brancher Reglage de la fonction de programme automatique. le commutateur de transfert.Certaines juridictions exigent que le cablage situe a I'interieur du commutateur soit realise par un ANNEXE B - COMMUTATEUR DE TRANSFERT electricien agree. RTSD ET RTSX INSTALLATION ET•TEST DE -•;h `" ,any FONCTIONNEMENTa;: Verifier les codes locaux ' «. ;,"_; ": �'<•., 4. , Tout le cablage Boit i;Ve de la bonne taille et du type correct, et Boit etre cdnforme a tous les codes,toutes les normes et reglementa#ions.Se reporter au Manuel d'entretien du commutateur de transfert et au National Electrical Code(Code electrique national) 1. Avant de commencer('installation,s'assurer que I'appareil est hors pour obtenir des informations supplementa_ares. tension sur le panneau de distribution principal et lire attentivement leq Manuel d'entretien fourni avec le commutateur de transfert. " ,SSr. ,•A�^ ., ,y.� is �,,;:. Pour simplifier le processus d'installation,le commutateur de transfert Boit etre installe aussi pres que possible du panneau de distribution principal.S'assurer que ni Peau ni des substances a<' �= � •, ,F - corrosives ne coulent sur le boitier du commutateur de transfert. x°' ¢, 5. Comme dans tout produit,des modifications de la conception =.- ..-;-z •, .4 4 "` peuvent survenir au fd du temps Se reporter toujours aux schemas du Manuel d'entretien du commutateur de transfert pour connaitre x — les branchements necessaires et les precautions de securite. 2 Toujours'inspecter le commutateur pour s'assurer qu'il n'a pas subi de dommages pendant le transport.Ne jamais monter un commutateur de transfert qui montre des signes de dommage. 81 3. La mise a la terre qui est normalement situee sur le panneau I principal sera realisee sur le commutateur de la meme intensite que le reseau public et Boit etre deconnectee du panneau de distribution existant.Se reporter au National Electrical Code(NEC)pour obtenir commutateur a coupure des informations completes sur la mise a la terre et la connexion. BRANCHEMENTS ELECTRIQUES • Empeche la retroaction divergente electrique • Circuits de charge isoles a une seule alimentation s, 6. Le commutateur de transfert utilise est un commutateur a coupure. ;°3' Le commutateur a coupure empeche la retroaction divergente electrique entre la generatrice et le reseau public en permettant � seulement aux circuits de charge d'etre connectes a une seule alimentation a la fois. COUVERTURE DU CIRCUIT SELECTIONNE 1. Brancher les fits d'alimentation du generateur et du reseau public aux cosses appropriees du commutateur de transfert.Les cosses sont 1. La generatrice alimente uniquement les circuits designes qui sont clairement marquees sur le commutateur. reunis et cables sur un panneau de distnbution prioritaire separe.Le N= alimentation du reseau public normale commutateur de transfert est installe entre le panneau de distribution E=panneau de connexion de la generatrice principal et le panneau prioritaire. T= panneau de distribution L'intensite nominate du commutateur de transfert Boit etre egale ou superieure a('intensite nominate la plus elevee du reseau public et des disjoncteurs de la generatrice alimentant le commutateur. COUVERTURE DU CIRCUIT MULTIPIECE . 1. La generatrice soutiendra toutes les charges electriques du panneau. Par consequent,('intensite nominale du commutateur de transfert Boit etre egale ou superieure a('intensite nominate normale du reseau public. Un sectionneur du reseau public Boit etre place avant le commutateur de transfert,sauf si un commutateur de transfert de la meme intensite que le reseau public est utilise.Le commutateur de transfert Boit etre installe entre le branchement du reseau public et le panneau 2• Les fits neutres du reseau public et de la generatrice sant connectes de distribution du batiment, a la meme cosse neutre du commutateur. 2. Un commutateur de transfert de la meme intensite que le reseau public est installe entre le reseau public et le panneau de distribution principal.Ce commutateur de transfert devient le reseau public, l ainsi,aucun sectionneur nest necessaire.Le panneau de distribution principal existant devient un panneau secondaire. • y� ill .nSs Yt ".i', r? o» d 3. Brancher les fils de commande de la generatrice'aux emplacements indiques.Les fils 0,23 et 194 se branchent a la barrette de bornes;N1, N2,et T1 se branchement directement aux portes-fusibles. ek s 82 'Np 2 Placer le dis oncteur principal sur la position OFF Arret Se reporter a la norme NFPA 70-E pour connaitre I'equipement de securite 4 Terminer le cablage du commutateur de transfert en branchant necessaire lors d'un travail a l'interieur d'un commutateur de les fils de mise a la terre de 1'equipement•du reseau public et de la transfert. generatrice a la cosse de mise a la terre. r < -< 3. Mettre,sous tension le reseau public et verifier la tension phase a 5.' En veillant a soutenir les-cosses,serrer les cosses du commutateur phase et la tension de phase nominale au'niveau des bornes N1,et de transfert aux couples indiques sur le,commutateur de transfert. N2 du contacteur de transfert.Si la tension phase a phase nest pas Edtiquette est situee a I'interieur de la porte du commutateur. d'enviroh 240 volts,mettre hors tension Faliirfentation du reseau public et verifier les raccordements entre le reseau public et les TEST DE FONCTIONNEMENT bornes N1 et N2. Si la tension de phase nominale nest pas d'environ 120 volts, mettre hors tension I'alimentation du reseau public et verifier les raccordements neutres. " Realiser les memes verifications de la tension au niveau des bornes T1 et T2 pour s'assurer que le,courant circule correctement a travers le contacteur. �bitffi..�d..edaa,. wa.•.. '�^"£—A°`,`M`y w",.. ��' '� 'LU�i.i.aes' m 1. Si le commutateur RTSD va etre installe,le reseau public a ete modifie.II Taut donc s'assurer que les raccordements sont corrects y` avant de remettre sous tension le reseau public. 4.' Placer le disloncteur principal de Ia generatrice et le selecteur de mode sur la position OFF(Arret). 83 Am- s � 5. S'assurer qua I'alimentation du reseau public est hors tension at g Placer le disjoncteur principal de la generatrice et le selecteur de placer tous les disjoncteurs individuals du panneau de distribution mode sur la position OFF(Arr@t)pour arreter la generatrice. sur la position OFF(Arret). ' "�f I3 Iii It s 10. L'alimentation du reseau public toujours hors tension,utiliser la 6. Localiser la poignee`de transfert,ihserer 1'extremite an metal dans poignee de transfert pour deplacer les principaux contacts vers la la fente du contacteur principal.Tirer la poignee VERS LE BAS pour position UP(reseau public). deplacer les principaux contacts vers la position de I'alimentation de secours(generatrice). NE JAMAIS UTILISER LE COMMUTATEUR DE TRANSFERT MANUELLEMENT LORSOUE DES CHARGES SONT CONNECTEES. 7. Mettre le selecteur de mode-de la generatrice sur la position MANUAL (Manuel)pour demarrer le moteur. . Laisser chauffer Ie moteur,puis placer le disjoncteur principal de la generatrice sur la position ON(Marche).La generatrice alimente maintenant le commutateur de transfert mais ne porte pas de charge. z a: 11 Fermer le disjoncteur principal pour mettre sous tension Itll < I'alimentation du reseau public. [ _ g C iay13� 3'1°' Tt � 91(19° li V IIS ti9 8. S'assurer qua la tension at la frequence de la generatrice sont correctes.Si la tension phase a phase nest pas d'environ 240 volts, se reporter au Manuel d'entretien de la generatrice pour consulter les procedures de reglage appropriees.Si la tension phase a phase nest 12 Placer le disjoncteur principal de la generatrice sur la position ON pas d'environ 120 volts,verifier le branchement du fil neutre entre la (Marche)at le selecteur de mode sur la position AUTO generatrice at le commutateur de transfert. 84 Annexe REMAROOE: ' Meme si la generatrice fonctionne correctement A ee stade,une baisse de la pression du gaz indique que('alimentation convient A peine pour repondre aux besoins de la generatrice.Des modifications de la charge de la generatrice ou une demande de gaz supplementaire par'd'autres appareils peut affecter les performances de la generatrice.Verifier la .j, � �� �„ �, � ;•, pression du gaz et la dimension des tuyaux.Eteindre le gaz,decrocher le manometre et reinstaller la prise male. 13. Mettre le reseau public hors tension et s'assurer que la eneratrice P q 9 s < '4 demarre automatiquement apres le delai d'interruption de ligne. �.>401 ;° d �' � 'r � �' ��p• �`�, ri;"yam•, t� < •r: .Y' dy3n y.,°A'-gx :'b r' 'K4"0 ,Te •3 17. Placer le disjoncteur du reseau public sur la position ON(Marche) pour retablir I'alimentation du reseau public. ' 14. Placer le disjoncteur du reseau public sur la position ON(Marche)et v ;.• ,; F A s'assurer que I'alimentation est automatiquement transferee vers le w° -' ---• . reseau public. . � 2y o'i+..'•,-< y',�bi"�a° > is 3g ��'' fir° :<� '�.� `ro.. �' '"yw-`,✓ �h�*-�'• P' �."E�i t y 'n !^^ : .�3°>r ply;,,n • ems rl? '".'Rq' 18. La generatrice continuera de fonctionner pour permettre au moteur de se refroidir,puis s'arretera automatiquement. ~" 19. Remettre I'alimentation du reseau public HORS TENSION.La 15. Remettre I'alimentation du reseau public hors tension pour demarrer generatrice Boit demarrer et la charge prioritaire complete dolt etre' automatiquement la generatrice.Lorsque I'alimentation s'est transferee vers la generatrice. transferee vers la generatrice,fermer chaque disjoncteur du panneau de distribution,un par un,jusqu'A ce que la generatrice accepte la charge complete. 1f . 6ea °•� � � t• was � �f �: 20. Fermer le disjoncteur pour retablir I'ahmentatlon du reseau public et j t laisser le moteur se refroidir et s'arreter automatiquement. Les tests operationnels sont desormais termines.Se reporter A I'Annexe E-Reglage de la fonction de programme automatique. 16. La generatrice portant la charge complete,verifier de nouveau la pression du gaz pour verifier qu'elle se trouve au niveau auquel elle se situalt avant le demarrage de la generatrice. i 85 Annexe C ANNEXE C - GESTION NU'MERIQUE DE LA BRANCHEMENT DES CONNEXIONS DU MODULE DE CHARGE (DLM EN ANGLAIS DkLESTAGE(LSM EN ANGLAIS) 1. Pour controler un climatiseur, connecter la borne Y du Le LSM peut controler un climatiseur(24 VCA) directement ou thermostat a Pune des bornes A/C 1. Connecter I'autre borne un contacteur s6par6 (120 VCA)qui permet de controler toutes A/C 1 a la borne Y du climatiseur. les charges connect6es (voir Figure«Connexions du module de Utiliser un fil en cuivre de 18—26 AWG. Se reporter au d6lestage»). Manuel d'entretien pour connaftre les exigences de couple/ connexion. Sequence de fonctionnement 2. Pour controler un deuxieme climatiseur, r6p6tez les operations Les 4 voyants de statut vert&indiquent que le niveau de priorit6 de ci-dessus en,utilisant les bornes marquees A/C 2. charge est activ6. • Toutes les charges sont activ6es lorsque le signal de transfert est 6teint. (ATS en position Utility). • Si le signal de transfert est abaiss6 (Actif). ��� • Toutes les charges sont activ6es jusqu'a d6tection d'une surcharge oONE_ Quand une surcharge est d6tect6e, toutes les charges sont d6sactiv6es - • Apres 5 minutes, les charges de priorit61 sont activ6es. • Apres 30 secondes de plus, les charges de priorit6 2 sont o activ6es _ • Apres 30 secondes de plus, I'es charges de priorit6 3 sont activ6es v — o • Apres 30 secondes de plus, les charges de priorit6 4 sont ® activ6es o o Si une surcharge est d6tect6e dans les 30 secondes d'un niveau active,toutes les charges sont d6sactiv6es a nouveau et la sequence recommence.Toutefois, le niveau qui a caus6 la surcharge et tous les niveaux sup6rieurs ne seront pas activ6s a nouveau pendant 30 minutes. Controle de la charge de climatisation REMARQUE: 1. Faire passer le cable du thermostat(a partir du four/ Pour des informations sur les fils de commande CA, se reporter au thermostat a('unite de conditionnement de I'air ext6rieur)vers Manuel d'entretien/d'utilisation des systemes de chauffage,de ventila- le commutateur de transfert. tion et de climatisation. 2. Relier le fil aux bandes de borne du bornier(Air 1)sur le LSM comme le montre la Figure«Connexions du module de ANNEXE D - MODULES DE GESTION d6lestage». Ce sont des contacts normalementferm6s qui s'ouvrent sur des conditions de d6lestage. Faire passer le fil NUMERIQUE DE LA CHARGE (DLM EN du thermostat loin des cables de haute tension. ANGLAIS) 3. Si n6cessaire, brancher le deuxieme climatiseur aux bandes Le controleur de charge peut exercer jusqu'a quatre DLM de borne du bornier'(Air 2). s6par6es,chacune 6tant connect6e de la maniere indiqu6e ci- Valeurs nominales de contact dessous. . , � Air 1 et 2 24 VCA, 5,0 Amp max. • L'enveloppe NEMA 3R du module DLM peut etre install6e A I'int6rieur ou a 1'ext6rieur. Si I'enveloppe est install6e a REMARQUE: 1'ext6rieur, ('orifice de vidange DOIT etre onent6 vers le bas. Ces instructions sant pour une installation de climatiseur clas- • Le module DLM est 6quip6 d'emplacements d'6vacuation sique. Le controle de la pompe a chaleur et des climatiseurs de conduit. Ces emplacements d'6vacuation sont les seuls biphas6s necessitera des raccordements spdciaux. emplacements de 1'enveloppe auxquels le conduit doit etre fix6. Un plot de mise a la terre est fourni a I'int6rieur de 1'enveloppe afin de connecter le conduit a la terre. 86 Annexe , Contrlile d'un contacteur separe REMARaUE: Un module de relais de contacteur separe est disponible chez le fabricant. Ce test peut etre effectue avec le reseau public ou la generatrice Si un relais different est utilise,it doit avoir une bobine de tension de 120 connecte aux charges.Cependant,si la generatrice fournit les charges VCA Le LSM fournit une energie avec fusible(5 A)de 120 VCA pour et est surchargee, it se peut que le controleur ait deja interrompu alimenter les bobines de contacteurs relais(contacteur 1,2,3 ou 4). certaines charges. 1. Monter le module de contact et brancher la charge aux contacts Appuyer sur le bouton TEST du controleur de charge.Cette fonction principaux. deconnectera toutes les charges controlees par le controleur.Le 2. Connecter la bobine du contacteur aux bornes LSM deslrees controleur de charge reconnectera ensuite chaque charge d'une maniere (contacteur 1,2,3 ou 4)sur le bornier programmee et decalee telle que decrite dans le Manuel d'entretien du 3. Connecter chaque contacteur de delestage supplementaire de la commutateur de transfert. meme fagon. REMARaUE: TESTS FONCTIONNELS ET AJUSTEMENTS " II sera necessaire de determiner I'ordre de«delestage» des charges Apres['installation et I'Interconnexion du commutateur de transfert, connectees et de connecter les equipements au LSM dans cot ordre. inspector soigneusement toute('installation.Un electricien qualifie, Un est la plus haute priorite et quatre est la plus faible priorite. et competent-devrait faire['inspection.L'installation doit respecter strictement taus les codes,normes et reglementations applicables. AMENTION! Lorsqu'il est absolument certain que('installation est correcte et AEffectuer les tests fonctionnels dans I'ordre exact presente adequate,completer un test fonctionnel du systeme. dans ce manuel,sinon des dommages pourraient survenir au commutateur. IMPORTANT Avant d'effectuer les tests fonctionnels,lire et s'assurer que toutes les consignes et informations de cette section sont comprises. Lire egalement les instructions et les informations qui se trouvent sur les etiquettes et les autocollants apposes au commutateur.Remarquer toutes les options ou tous les accessoires'qui peuvent etre installes et examiner leur fonctionnement. Connexions du module de delestage AliTZnmati,,- 11 '•'u� �' h 11 ,k°'`��ill C.ontaeteur Charge n, n"1 - 23 Transfer a H L AIR 1 Ali[ti�YttBtion �j•� COPLTACTEIIR AIR 2 CONTACTEIJR Contacteur Charge Fds de bobine ,r.++• CONTACTEUR F � AilrrlQCtt'd'�CH'3 CONTACTEUR 5 Contaoteur Charge FF-52® n"3 no 3 n L Alimentatlon s" = Contacteur Charge +""�••� n'4 n14 87 Annexe E Chauffe-eau NI Nl O O MI. i OLMHim MODULE x urc: i — ANNEXE E - REGLAGE DE LA FONCTION DE PROGRAMME AUTOMATIQUE 1. L'ecran passera en mode d'assistant d'installation lorsque I'alimentation de la batterie est branchee en premier.L'assistant demandera d'abord d'entrer la date et I'heure actuelles,suivi du jour et de I'heure de programme de test. Si]a batterie a dejA ete debranchee et rebranchee,ou si le fusible a ete retire et remplace,]'assistant d'installation s'affichera A nouveau,mais it faudra uniquement entrer la date et I'heure actuelles. 2. ST faut modifier I'heure ou le jour de programme de test,appuyer sur la touche Echap pour acceder au menu principal. 3. Appuyer sur la touche de direction gauche ou droite jusqu'A ce que Edit»(Modifier)clignote,et appuyer sur Entree. 4. Appuyer sur la touche de direction gauche ou droite jusqu'A ce que la duree du programme de test s'affiche,et appuyer sur Entree. 5. A('aide des touches de direction et Entree,definir I'heure du programme de test en format de 24 heures,suivie des minutes,et enfin du jour. 6. Une fois defim,le generateur effectuera le programme de test chaque semaine au meme moment.S'assurer de montrer aux proprietaires comment definir la fonction de programme de test pour le jour et I'heure auxque]s ds souha]tent que]'unite subisse le programme de test. 7. Si la generatrice est equipee dune fonction de programme de test A basse vitesse,elle a ete activee a I'usine et ne necessite aucun reglage. Chaque installation dispose de son propre ensemble de circonstances et d'exigences.Ce manuel donne des consignes pour les installations de base uniquement et nest pas cense traiter toutes les applications.Si vous avez des questions ou mquietudes apres voir lu attentivement toute la documentation regue avec I'equipement,contacter le depositaire le plus proche pour obtenir de I'aide. 88 89 N°de piece OJ4873 Revision C(23/10/12) Imprime aux Etats-Unis GROUP G --------------------------------------------------------------- I I I I EXTERNAL I C❑NNECTI❑N BOX I I I I I I I 1 N1A ' 194 194--)�-- 19CONTROL 4 I TRANSFER - - 23 23 23 E1 I-�i 7493-96- TR1 I F3 TS TO T1A T1 T1 GENERATOR 23N1A 2CONTROL I - - - F2 UTILITY/LOADJ PANEL I 126 205, N2A N2 N2 SENSING I 240VAC FI F1 OUTPUT I NIA N1A N1 N1 I N1A N2A 1 E1BLACK I I I E2 I E1 RED TOrPur NEUTRAL (WHITE) GENERATORI I E2 NEUTRAL GROUND (GREEN) I CONNECTION I I B INSIDE SUITCH GROUND (GREEN) I N2A NEUTRAL (WHITE) I I 240VAC TO B 205 RED (MAIN 2) MAIN DISTRIBUTION I 126 NIA N2A _- BLACK (MAIN 1) I 1 _� E1 N0� - ;NC NC N0 E2 CIRCUIT 14 I L-Jv2 L- SW3 i E2 o—CIRCUIT 13 I B I t I o—CIRCUIT 10 I N2A VRI I VR2 i A I cl C2 0--CIRCUIT 9 I T1A T2 � _ SW1_y __- T1 —CIRCUIT 6 �I w w w w Li C- ZI I N2A CIRCUIT 5 �- z z z zl B E2 CIRCUIT 2 u U U U UI I I q A A A AI TIA T1 CIRCUIT 1p C3 0 0 of I J J J J JI T2 o--CIRCUIT 3 j ? ? ?I B E2 —CIRCUIT 4 a I I (1 U U U UI I 6-0--CIRCUIT 7 m N i0I I �I CIRCUIT 8 I LEGEND C1-UTILITY COIL & RECTIFIER CIRCUIT 11 C2-GENERATOR COIL & RECTIFIER F1, F2, F3-5A, 600V FUSE CIRCUIT 12 I I LC-CIRCUIT BREAKER (LOADS) I ( 16 CIRCUIT SHOWN FOR REFERENCE ONLY) CIRCUIT 15 N-NEUTRAL I SW1-AUTOMATIC TRANSFER SWITCH ICIRCUIT 1- I SW2, SW3-LIMIT SWITCHES LC T131-TERMINAL STRIP TR1-TRANSFER RELAY L--------------------------------------------------------------i SCHEMATIC-DIAGRAM REVISION: "A" PAGE I OF 2 HSB TRANSFER SWITCH DATE:02/11/10 DRAWING#: OH6386 EXPLODED VIEW: HSB TRANSFER SWITCH DRAWING#: OH6386 GROUP G APPLICABLE TO: THIS PACE IS LEFT INTENTIONALLY BLANK REVISION. -A- DATE: 2/12/10 PAGE 2 OF 2 GROUP G ---------------------------------------------------------------, I , I , I , I , I I j WHT RED F—WHT BLK I WHT BLK BLK I RED RED I I WHT I I ALL CIRCUIT ® ® N LC I NEUTRAL ° IBJ CONDUCTORS NOT SHOWN FOR O CLARITY I I I I I I I 0 I I I I 0 I I 0 0 j I 0 0 j 0 0 I �ra�cz � z Y ca I 30�W Lo 3 0 W O_' O O O I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I r M Ln n QN m Ln ,D d- (U O 00 �D , N J N Q I Q Q' rzZZL7 H H H i-- H H " UUUUUD » » UUUU wm:X 0� O� 0� o' D' U U U U U U U D' 6� 0� � z I H H F-1 H H D� Q a' Q Q Q Q — H P-I fy U U U U U + U U U U U U U IT U ZZJ , I QzLd Z I Cl Q F O0- 0 I I UH I Q 16 CIRCUIT LOAD CENTER ora I F- zYra I 14 CIRCUIT LOAD CENTER N 3 LD M Q I I I I 12 CIRCUIT LOAD CENTER I —EXTERNAL I 10 CIRCUIT LOAD CENTER CONNECTI❑NI II BOX 8 CIRCUIT LOAD CENTER TO GENERATOR OUTPUT , CIRCUIT BREAKER , I I ---------------------------------------------------------------� WIRING-DIAGRAM REVISION: "A" HSB TRANSFER SWITCH DATE:02/11/10 PAGE I OF 2 DRAWING#: OH6385 GROUP G ---------------------------------------------------------------, I � I � I � I I I I RED RED j BLK BLK BLK N2A REDN1A I I 126 126 I GRN A I GRN TR1 _ N2N1A N2A I a o _ N2A I e 4 6 1 C1 2 I 7 9 126 I n B 205 A © ® I I EI I 00 00 I NIA 194 23 EEI sw oo 00 E1 BLK 00 00 I I N1A N1A RED 205 SW1 I I N2A N2A o o O O SW3 00 00 00 00 � BLK BLK � r RED RED — , 205 B © © I 1 C2 2 I N1A N2A rTlA— I I E2 B E1 E2 j ® ® ® 1 1 205 BLK F1 F2 F3 23 RED j LJ 194 BLK I I a a a RED I E1 I N1 N2 T1 T1A I I I I I I I I I I I I TB1 I I I I I I I I z z m cMu i LEGEND , EXTERNAL C1—UTILITY COIL & RECTIFIER CONNECTION— C2—GENERATOR COIL & RECTIFIER F1, F2, F3-5A, 600V FUSE BOX LC—CIRCUIT BREAKER (LOADS) ( 16 CIRCUIT SHOWN FOR REFERENCE ONLY) \ / N—NEUTRAL TO GENERATOR SW1—AUTOMATIC TRANSFER SWITCH i CONTROL PANEL SW2, SW3—LIMIT SWITCHES I TB1—TERMINAL STRIP I TRI—TRANSFER RELAY I I I ---------------------------------------------------------------I WIRING-DIAGRAM REVISION. "A" HSB TRANSFER SWITCH DATE:02/11/10 PAGE 2 OF 2 DRAWING#: OH6385 GROUP G ------------------------------------------------- ENGINE COMPARTMENT I �- - CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL I TO TRANSFER SWITCH I I I N1 N2 T7 I o o I I I I I I I I 1 1 1 I N2 1 1 22 STATOR 22-1 1 CLOSESTTOO 33 33-1 BA 44 44-1 I 64 11 11—I I p X00-1 I 4 T1 00 I I 2 6 11 44 r , I 11 I I I 1 1 2 1 I I 2 0-1 I 4 I I p —I 4 4 11 44 0 N2 00 6 2 4 N1 Ti GOVERNOR 1 2 3 4 1112 3 4 5 6 I ACTUATOR I J9 J10 J11 J12 I I I I I MAIN CONTROLLER I J3 I I I I FIELD ST 0 0 IMt I DIODE J8 J5 1 2 3 4 5 6 7 8 9101112131415161718 1112131415 I SP1 820 86 J1 1 14 1 90 818 1 1 209 23 I J1 0 56 18 85 819 817 210 13 194 I O I 85 I 86 23-1 I 0 L194 1 209-1 1 HTO LOP 0 210-1 820— 1 FUEL 56 817-1 1 GLENOID 88 818- 14— 819-1 1 IrI``--, I ($." D 1 }-I-5 56-- CHOKE 6 1 2 -9 _1 1 --J 56 p-I 0-I IK I 13 13- 0— 3 0 01 1 SM 16 56 1 Sc7I 13 13—I I I I I ENGINE I (�� 0 FRAME "�"I I L--------------------------------------------------------------i WIRING-DIAGRAM REVISION:-A- 2010 AIR COOLED S-CYL HSB DATE- 11/23/10 DRAWING#: OJ2999 GROUP G --------------- ---------------------------------------------------- 240V 1FNEUT 240V GENERATOR g� z ui GND �, _ OUTPUT TO TRANSFER CUSTOMER CONNECT AREA I n I og o m a SWITCH CONTACTOR I va 0 + O CBI I q211 0 0 0 0 0 I 0 I I 0 194 I 209 0 23 0 0 0 0 0 0 0 3 22 I I _22- -33— G 111G I I —44 I I —t1 I —Do 11 I 44 I 44 11 I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I L1: GREEN = SYSTEM READY L2: YELLOW = MAINTENANCE REQ'D I —1- 423 194 L3: RED = ALARM —209 —210 LED BOARD —820 820 1 —817 817 2 L1 —818 818-3 L3 —81 819-4 L2 I I I I I I I I I o I I I I I I I I I I BLACK I 0 RED LEGEND 13 0 BA - BRUSH ASSEMBLY C81 - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT I ---t GND - GROUND I I HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH I I I I IM_ - IGNITON MODULE I _13 LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I -+- — I SC - STARTER CONTACTOR I I SCR - STARTER CONTROL RELAY I BATTERY i SM - STARTER MOTOR i SP_ - SPARK PLUG I 0 0- SPLICE I CUSTOMER SUPPLIED I I -----------------I-----------J WIRING-DIAGRAM REVISION.-A- 2010 AIR COOLED S-CYL HSB DATE- 11/23/10 DRAWING#: OJ2999 GROUP G ---------------------------------------------------------------� WINDING 44 44—� I 44—® Po 240 VAC GENERA I STATOR 2233 11 11—® OUTPUT TOR I I I I 1t I I POWER I WINDING I ROTOR 32 I ea EXCITATION 22 NEUTRAL I WINDING I OG I 0 4 2 6 11 44 I I I I I I I I I I I I I , I I I I N1� 240 VAC 4 I unuTY I INPUT I 2 120 VAC F LOAD SUPPLY I I I I 1 2 I I ^ I I I u�—Tu I 0 6 11 2 44 4 N1 N2 Ti 00 I 1 2 3 4 1112131415 6 J9 J10 I J11 J12 I I I I I MAIN I CONTROLLER I I 4 I GOVERNOR J3 ACTUATOR Lt: GREEN = SYSTEM READY MELD BOOST J8 J5 L2: YELLOW = MAINTENANCE REO'D DIODE 3 4 5 L3: RED = ALARM I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415161718 1 2 I LED BOARD 820 86 J1 14 90 818 2 0 1 2 9 23 56 41 0 56 18 65 819 817 194 820f43 817 56 56 CS 9 817 I 56 818 I I 619 I SC 85 209 COMMON Ll 6 HTOL 14 210 ALARM TFS GROUND 0 0 0 0 19 + BATTERY I I I 23 TRANSFER I I I I 13 1 13 SPI BATTERY— 12V 18 IM1 LEGEND T TCR BA – BRUSH ASSEMBLY SC – STARTER CONTACTOR I b 1B C81 – CIRCUIT BREAKER, SCR – STARTER CONTROL RELAY MAIN OUTPUT SM – STARTER MOTOR SC CS – CHOKE SOLENOID SP_ – SPARK PLUG SM FS – FUEL SOLENOID HTO – HIGH TEMPERATURE SWITCH IM_ – IGNITON MODULE I LOP – LOW OIL PRESSURE SWITCH L--------------------------------------------------------------i SCHEMATIC-DIAGRAM REVISION:-A- 2011 AIR COOLED S-CYL HSB DATE. 11/23/10 DRAWING#: OJ2999 GROUP G --------------------------------------------------------------- 1 1 ENGINE COMPARTMENT CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL I TO TRANSFER SWITCH N1 N2 T1 I I I 1 I I IElI I 1 I N1 N2 T1 1 I I I 1 22 22-1 I CLOSEST TO 33 33-1 BEARING STATOR 44 44— 4 BA 11 11—i 1 0 x-00-1 44 TI 00 I 2 6 11 44 rT— � 1 11 1 2 i I I 6 - 1 I2 °-I I 4 I I 0 —1 1 4 4 11 44 0 N2 00 i I 6 1 2 4 I N1 T1 I I GOVERNOR 111213141 11121314 151611 ACTUATOR I 19 J10 1 J11 J12 I IM2 I MAIN 1 I CONTROLLER SP2 I J3 I FIELD IODOST JS J5 0 o IM1 1112 13 14 15 16171 8 9 10 1112 1314 15 1 17 18 1112131415 SP1 820 86 J1 14 90 818 209 23 I J1 0 56 18 85 819 817 210 13 194 I O I 1 85 _23_I 1 p6 194-1 1 ___ 2091 Fj&W ONLT 0 R 210-I 1 6010-9 I I 820-1 1 FUEL FUEL 1 1 SOLENOID 1 FEL GLENOID 0 817-I I 1 56 56 616 I L----1 14 819—I I Ir�`�-- i 14 I ($BLK D--I 1 14L14— CHOKE 2 �—�-90 L--J 00 O I I 0 01 I I I I I 13 I 1 SCR 16 1 1 13 1 13 SM I A B PF—f-1 56 0 I01 1 13 16 I I I I ENGINE 01 1 GND 1 1 FRAME O 01 GND v L-------------------------------------------------------------- i WIRING-DIAGRAM REVISION•-A- 2011 AIR COOLED V-T HS13 DATE 11/23/10 DRAWING#: OJ3000 -� GROUP G ---------- ----------------------------------------------------- 000 7NEUT 240V GENERATOR GND OUTPUT TO TRANSFER CUSTOMER CONNECT AREA of o m < SNATCH CONTACTOR o< it + I j o 00000 0 0 cB1 o209210 0 194 23 0 0 0 0 0 0 3 y y 22 I —22 I —44 I —11 I —00 11 I 44 I I 4,4 11 I I I — I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I L1: GREEN = SYSTEM READY L2: YELLOW = MAINTENANCE REQ'D I =193 L3: RED = ALARM —21 LED BOARD —820 1 1 1 820- - —817 817-1 3 I —818 818-3 —819 819-4 i Ll I / I I I I I I I I 0 I I I I —0 I I I I I LEGEND BLACK BA - BRUSH ASSEMBLY I CBI - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT RED GND - GROUND HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH 13 --- 0 MODULE LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I I R - RESISTOR I R=357R - tOkW 0 I I R=768R - 1 4k Io+ - I SC - STARTER CONTACTOR I I SCR - STARTER CONTROL RELAY 12V I SM = STARTER MOTOR I BATTERY I SP_ - SPARK PLUG =- SPLICE L-CUSTOMER SUPPLIED- I L--------------------------------------------------------------i WIRING-DIAGRAM REVISION•-A- 2011 AIR COOLED V-T HSB DATE: 11/23/10 DRAWING#: OJ3000 GROUP G ---------------------------------------------------------------1 I I I CB1 1 POWER I I WINDING I I 1 44 44— I 44---0 240 VAC GENERATOR I STATOR 2233 ouTPur 1 I I 11 I I POWER WINDING I I ROTOR 32 1 NEUTRAL 1 en EXCITATION 22 1 WINDING 003D 1 0 4 2 6 11 44 1 I I 1 1 I I I I I 1 I 1 I I 1N 1—® 240 VAC I 1 6 UTILITY I 11 0 N2—® INPUT 1 1 2 120 VAC 1 r — -I LOAD SUPPLY 1 1 2 I I I 0 6 11 2 44 4 0 N1 N2 T1 00 1 1 2 3 4 11 1213141516JI J9 J10 1 J11 J12 I I I I I MAIN CONTROLLER I 1 4 I GOVERNOR*1" J3 1 ACTUATOR L1: GREEN = SYSTEM READY 1 (FIELD BOOST J8 J5 L2: YELLOW = MAINTENANCE REQ'D 1 DIODE L3: RED = ALARM 1 3 4 5 6 7 81911011112131415161718 1 2 3 4 5 1 1 8 0 1 86 J1 14 90 8 8 2 0 1 2 9 LED BOARD 3 1 I 1 56 11 56 18 85 8 94 20 9 817 1 I 817 2 L1 1 I R 818 3 L3 I 56 820 19 4 1 1 56 818 I 1819 1 C I 209 COMMON 861 85 LOP[I 14 114 C3 210 /� ALARM THTOI FS 1 FS 14 14 GROUND I I 1 0 0 0 0 1 0 1 0 194 + BATTERY I 0 �ONLJ 2 TRANSFER 1 1 I 1 1 13 18 IM1 SP1 BA ASSEMBLY R — RESISTOR I BATTERY= R=357R — 10kW 12v — C81 — CIRCUIT BREAKER, T TCR MAIN OUTPUT R=768R — 14kW 1 I 0 16 SP2 CS — CHOKE SOLENOID SC — STARTER CONTACTOR 1 1 18 IM2 FS — FUEL SOLENOID SCR — STARTER CONTROL RELAY SC HTO — HIGH TEMPERATURE SWITCH SM — STARTER MOTOR 1 1 SM IM— — IGNITON MODULE SP— — SPARK PLUG I 1 LOP — LOW OIL PRESSURE SWITCH 1 I I L--------------------------------------------------------------i SCHEMATIC-DIAGRAM REVISION.-A- 2011 AIR COOLED V-T HSB DATE. 11/23/10 DRAWING#: OJ3000 GROUP G =------------------------------------------------- ENGINE COMPARTMENT CUSTOMER CONNECT CONTROL PANEL I TO TRANSFER SWITCH I N1 N2 T1 E,=- - I I I I I I I 1 I N7 T1 1 I N2 22 22 CLOSEST TO STATOR 33 33— BEARING 1 44 44-1 I 4 11 11-1 I F-00-1 1 44 Ti 00 1 2 s 11 44 j 11 i 1 2 1 I 6 L — J I I 2 0—I I 4 I I ° ° 1 1 I 4 4 11 44 0 N2 00 1 6 2 4 1 T1 ACTUATOR 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 1 J9 J10 1 1 J11 J12 1 I I I p p IM2 I I MAIN I SP2 CONTROLLER 1 I J3 I I I 0 0 IM7 I FIE DIODE ST J8 ._ &3=4 5 3 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 15116117118 1 2 5 1 SP1 820 86 J1 14 90 818 1 209 23 I I J1 0 56 18 85 819 817 210 13 194 I I p —I I 85 I 1 86 23-1 194 1 209- 1 HTO R —210-1 1 LOP —820- 817 FUEL 0 56 56 818 1 1 GLENOID 14 819-1 I __ 1 ED 1 14 14- CHOKE 4 CHOKE 2 r~9 OLENOID L--� 00i 0 0-1 I I I � I I 13- 1 6 3 16 SCR I 13 I I 13 SM A 9 I I � I 1 13 56 0 1 I Sc I 0 I 13 16 I I I I EGNIDE ° 1 FR GNDE @—o--(l I L--------------------------------------------------------------� WIRING-DIAGRAM REVISION•-A- 2011 AIR COOLED V-T HS13 AUX DATE- 11/23/10 DRAWING 4. OJ3001 GROUP G ------------------------------------------------- zo o XGND 0 240V GENERATOR CUSTOMER CONNECT AREA z cn NEUT OUTPUT TO TRANSFER o m a SWITCH CONTACTOR oQ Ix m 0 + O CB1O 00000 11c 0 000210 194209 0 23 0 00 33 y I I 22 22-I ld I —33 G G CB2 I —44- -Do 44—D 11 I 44 4,4 11 � I —0 I I I II I —° I I 0 I I 0 o 0 I I ° 0 11c I I I 4 F- I 00L -00 4_ =3 I I � I I F I I 21 =1 I I � I I I I I I I 120V/15A DUPLEX 0 0 0 I I L1: GREEN = SYSTEM READY L2. YELLOW = MAINTENANCE REQ'D =1941 1-3: RED = ALARM 209 —210 LED BOARD —820 820 1 L1 —817 817 2 L3 —818 818-3 —819 819-4 L2 I � I I I I I I I I I I -0 I I 0 I I I I I LEGEND I BA - BRUSH ASSEMBLY BLACK C81 - CIRCUIT BREAKER, MAIN OUTPUT I CB2 - CIRCUIT BREAKER, GFCI RED GND - GROUND HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH 13 --- 0 MODULE LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I MOV - VARISTOR I I I I R - RESISTOR 0 R=lk24 - 15k I + — I R=lk78 - 20kW 17kW I I 12V I SC - STARTER CONTACTOR BATTERY I SCR - STARTER CONTROL RELAY I I I SM - STARTER MOTOR I 0 I 1 SP_ - SPARK PLUG 1 CUSTOMER SUPPLIED Q- SPLICE ---------------L---------------—— WIRING-DIAGRAM REVISION -A- 2011 AIR COOLED V-T HSB AUX DATE: 11/23/10 DRAWING#: OJ3001 ---------------------------------- GROUP G I CB1POWER I WIN NG 44 44� I 44-® 240 VACOW I I �� GENERATOR I STATOR 2233 11 11—® ouTpur I 11 I I POWER I WINDING I ROTOR 33 I BA EXCITATION 22 NEUTRAL WINDING I o I I 0 4 2 6 11 44 0 I I � I I 00 I I I I I I I I I N1—® 240 VAC I 4 UTILITY O N2—® INPUT 2 _120 VAC LOAD SUPPLY' I 1 1 2 1 I I L^ J I 0 6 11 2 44 4 0 N1 N2 T1 00 1 -FT- 121314 111213141516 I J9 J10 11C—� J11 J12 120 VAC 0----- ACCESSORY I MAIN POWER I OUTPUT CONTROLLER I 4 I I GOVERNOR J3 I ACTUATOR L1: GREEN = SYSTEM READY FIELD BOOST J8 J5 L2: YELLOW = MAINTENANCE REQ'D DIODE I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1314 1516 1718 1 2 3 4 5 1-3: RED = ALARM LED BOARD 820 86 J1 14 90 818 210 13 209 23 8201 I I 56 1 56 18 85 8 9 8 7 194 I 817 2 L1 I R 818 3 3 I 56 819 4 I 820 I 81Lt 7 �� I I 58 816 I I 19 I C 86 n 209 COMMON 65 LOP 14 I 210 ALARM HTO1 FS 14 If T 14 GROUND 0 0 0 194 + BATTERY 0 23 TRANSFER I I I I I 13 13 13 SP1 LEGEND I I 1 18 IM1 BA - BRUSH ASSEMBLY R - RESISTOR BATTERY—_ R=1k24 - 15kW/17kW 12V - C81 - CIRCUIT BREAKER, I TCR MAIN OUTPUT R=STA - 2CO I 6 16 SP2 CB2 - CIRCUIT BREAKER, GFCI SC - STARTER CONTACTOR 18 IM2 CS - CHOKE SOLENOID SCR - STARTER CONTROL RELA4 ' SC FS - FUEL SOLENOID SM - STARTER MOTOR I �jyy77 HTO - HIGH TEMPERATURE SWITCH SP_ - SPARK PLUG I IM- - IGNITON MODULE I I LOP - LOW OIL PRESSURE SWITCH I MOV - VARISTOR L--------------------------------------------------------------� SCHEMATIC-DIAGRAM REVISION:-A- 2011 AIR COOLED V-T HSB AUX DATE: 11/23/10 DRAWING#: OJ3001